PDA

Επιστροφή στο Forum : Ωραίες ελληνικές λέξεις



Σελίδες : 1 2 3 4 [5] 6 7

Rebel Scum
06-10-10, 01:03
Εν + τροπή (http://el.wiktionary.org/wiki/%CE%B5%CE%BD%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%80%CE%AF%CE%B1)

τα συνθετικά τα εντοπίζω και εγώ αλλά δεν μπορώ να καταλάβω πως αυτά ορίζουν τον νόμο της εντροπίας...

Νikosanagn
06-10-10, 01:04
Φάσμα... http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A6%CE%AC%CF%83%CE%BC%CE%B1

Νικαετός
06-10-10, 01:10
τα συνθετικά τα εντοπίζω και εγώ αλλά δεν μπορώ να καταλάβω πως αυτά ορίζουν τον νόμο της εντροπίας...

Μα νομίζω ότι είναι αυτονόητο. Η τροπή που παίρνει ένα σύστημα εκ των έσω (χωρίς εξωτερική παρέμβαση).

ipo
06-10-10, 01:54
Περίπου ασχετο, αλλα μιας και είδα το "πληρώ" που λεει ο wan, πολλοί κανουν λάθος και λένε "πληρεί τις προϋποθέσεις" ενώ εχει παραμείνει η κατάληξη "-οι", αρα ειναι "πληροί τις προϋποθεσεις".
Θα ήθελα, αν σας είναι εύκολο, μία βαθύτερη εξήγηση του συγκεκριμένου ρήματος, καθώς και άλλα παραδείγματα.

........Auto merged post: ipo πρόσθεσε 25 λεπτά και 25 δευτερόλεπτα αργότερα ........


Εντελέχεια

ἐν + τέλος + ἔχω

Η ενυπάρχουσα σε κάθε ον τάση προς την τελειότητα, η ζωτική αρχή που διέπει και διαμορφώνει τα οργανικά όντα
Να τονίσω τη διαφορά της με τη λέξη ενδελέχεια, διότι υπάρχει κόσμος που τις συγχέει.
ενδελέχεια = συνέχεια, διάρκεια

Υ.Γ.: Μείζον Ελληνικό Λεξικό χρησιμοποιείς;

esquellot
06-10-10, 08:35
Θα ήθελα, αν σας είναι εύκολο, μία βαθύτερη εξήγηση του συγκεκριμένου ρήματος, καθώς και άλλα παραδείγματα.


Στην αρχαία γλώσσα, το ρήμα πληρώ (γεμίζω), όπως και το δηλώ είναι συνηρημένα σε -όω δηλ ειναι πληρόω-πληρώ.
Στα νεα ελληνικά τα ρήματα αυτά έχουν κατάληξη -ώνω, δηλ. πληρώνω, δηλώνω κλπ.

Στα νεα ελληνικά το ρήμα πληρώ (εκπληρώνω προϋποθέσεις, ανταποκρίνομαι, καλύπτω κενό) διατηρήθηκε αλλά μόνο ορισμένοι τύποι του. Και ξεχωρίζει από το πληρώνω που εχει άλλη σημασία.

Ανάλογα ρήματα της αρχαίας που διατηρήθηκαν και στα νεα ελλην. είναι: αξιώ, απαξιώ, δικαιούμαι, υποχρεούμαι.

manoulamou
06-10-10, 09:47
Περίπου ασχετο, αλλα μιας και είδα το "πληρώ" που λεει ο wan, πολλοί κανουν λάθος και λένε "πληρεί τις προϋποθέσεις" ενώ εχει παραμείνει η κατάληξη "-οι", αρα ειναι "πληροί τις προϋποθεσεις".


Στην αρχαία γλώσσα, το ρήμα πληρώ (γεμίζω), όπως και το δηλώ είναι συνηρημένα σε -όω δηλ ειναι πληρόω-πληρώ.
Στα νεα ελληνικά τα ρήματα αυτά έχουν κατάληξη -ώνω, δηλ. πληρώνω, δηλώνω κλπ.Στα νεα ελληνικά το ρήμα πληρώ (εκπληρώνω προϋποθέσεις, ανταποκρίνομαι, καλύπτω κενό) διατηρήθηκε αλλά μόνο ορισμένοι τύποι του. Και ξεχωρίζει από το πληρώνω που εχει άλλη σημασία.Ανάλογα ρήματα της αρχαίας που διατηρήθηκαν και στα νεα ελλην. είναι: αξιώ, απαξιώ, δικαιούμαι, υποχρεούμαι.

ΜΠΡΑΒΟ και στους δυο, τοσα χρονια ουτε φανταζομουν οτι πρεπει να γραφεται με ΟΙ... :redface:
Βασικος λογος για να υπαρχει διδασκαλια των αρχαιων ελληνικων, οχι ομως στειρα αλλά παραγωγικα:
για να μαθαινουμε τις ριζες, τα πώς και τα γιατι της γλωσσας μας!

Rebel Scum
06-10-10, 12:03
ΜΠΡΑΒΟ και στους δυο, τοσα χρονια ουτε φανταζομουν οτι πρεπει να γραφεται με ΟΙ... :redface:
Βασικος λογος για να υπαρχει διδασκαλια των αρχαιων ελληνικων, οχι ομως στειρα αλλά παραγωγικα:
για να μαθαινουμε τις ριζες, τα πώς και τα γιατι της γλωσσας μας!

Στην Οξφόρδη (νομίζω) θα τα εισάγουν σε ένα αριθμό δημοτικών σχολείων υπό την επίβλεψη του πανεπιστημίου για να μάθουν οι Άγγλοι τις ρίζες της δικής τους γλώσσας, πόσο μάλλον εμείς.

Βέβαια όπως λες σημασία έχει ο τρόπος διδαχής....το να σε πετάνε ξαφνικά σε μια Αντιγόνη ή σε ένα Λυσία όχι μόνο δεν βοηθά αλλά σου δημιουργεί και αποστροφή.

........Auto merged post: Rebel Scum πρόσθεσε 1 λεπτά και 55 δευτερόλεπτα αργότερα ........


Μα νομίζω ότι είναι αυτονόητο. Η τροπή που παίρνει ένα σύστημα εκ των έσω (χωρίς εξωτερική παρέμβαση).

Σωστά...δεν ξέρω είχα μπερδευτεί άσχημα με το νόμο της εντροπίας στο πανεπιστήμιο από ένα τρελό μαθηματικό (ωραίος τύπος) που προσπαθούσε να μας δείξει πως εφαρμόζεται ο νόμος σε οικονομικά συστήματα (εκτός ύλης πάντα).

Arkady
06-10-10, 14:12
Ειρήσθω εν παρόδω: παρεμπιπτόντως, παρενθετικά.

Πχ Όλοι οι πολιτικοί, ειρήσθω εν παρόδω, έχουν σχέσεις φιλικές μεταξύ τους, ενώ καθημερινά αλληλοκατηγορούνται.

vlsi
06-10-10, 22:22
ανερυθρίαστα = χωρίς ντροπή (κοκκίνισμα στα μαγουλάκια)

gcf
07-10-10, 22:28
αλεξιβόρβορον: αυτό που προφυλάσσει από τη λάσπη. Κοινώς ο (αντι)λασπωτήρας αυτοκινήτου ή το φτερό ποδηλάτου ή μηχανής

ipo
07-10-10, 22:31
Άλλη μία που μας έδειξε ο gcf στις ειδήσεις:
ευεπίφορος: <ευ + επιφέρω> αυτός που είναι ευάλωτος σε επιρροές

euri
07-10-10, 22:32
αλεξιβόρβορον: αυτό που προφυλάσσει από τη λάσπη. Κοινώς ο (αντι)λασπωτήρας αυτοκινήτου ή το φτερό ποδηλάτου ή μηχανής

Και με το ίδιο πρώτο συνθετικό:

Αλεξικέραυνο

Αλεξίπτωτο

προσθήκηΑλεξίσφαιρος

Αλεξινέμιο (παρ-μπρίζ)

Αλέξανδρος (αυτός που απωθεί τους άνδρες)

WAntilles
08-10-10, 03:37
Περίπου ασχετο, αλλα μιας και είδα το "πληρώ" που λεει ο wan, πολλοί κανουν λάθος και λένε "πληρεί τις προϋποθέσεις" ενώ εχει παραμείνει η κατάληξη "-οι", αρα ειναι "πληροί τις προϋποθεσεις".


Στην αρχαία γλώσσα, το ρήμα πληρώ (γεμίζω), όπως και το δηλώ είναι συνηρημένα σε -όω δηλ ειναι πληρόω-πληρώ.
Στα νεα ελληνικά τα ρήματα αυτά έχουν κατάληξη -ώνω, δηλ. πληρώνω, δηλώνω κλπ.

Στα νεα ελληνικά το ρήμα πληρώ (εκπληρώνω προϋποθέσεις, ανταποκρίνομαι, καλύπτω κενό) διατηρήθηκε αλλά μόνο ορισμένοι τύποι του. Και ξεχωρίζει από το πληρώνω που εχει άλλη σημασία.

Ανάλογα ρήματα της αρχαίας που διατηρήθηκαν και στα νεα ελλην. είναι: αξιώ, απαξιώ, δικαιούμαι, υποχρεούμαι.

Ειδικά για την έννοια των πληρώ και πληρώνω τα έχω αναφέρει παραπάνω.

Η γραφή "πληροί" όμως είναι λάθος. Κλίση ρημάτων -όω-ω έχει καταργηθεί στα νέα ελληνικά. Θα πρέπει να το εντάξετε σε μια άλλη ομάδα συνηρημένων π.χ. -εω-ω και άρα να το γράφετε "πληρεί", όπως είναι το σωστό.

Επίσης αντίστοιχα για τα ρήματα της παθητικής/μεσαίας φωνής, τα -ούμαι έχουν γίνει -ώνομαι.

Άρα το "υποχρεούμαι" που αναφέρθηκε παραπάνω είναι λάθος -> δεν υπάρχει τέτοια λέξη στα νέα ελληνικά. Το σωστό είναι "υποχρεώνομαι".



ΥΓ: Θυμάστε που σας έλεγα για μία ολόκληρη κατηγορία ρημάτων ή/καί λέξεων, που μπορεί να άλλαξε μορφή, αλλά να διατήρησε μία ειδική μόνο μορφή της αρχαίας, μόνο με κάποια συγκεκριμένα συνθετικά (ή καθόλου), και δεν θυμόμουν παράδειγμα;

Ε, ένα από αυτά αναφέρθηκε πιο πάνω:

Το "αξιώ" έχει καταργηθεί και σήμερα είναι "αξιώνω".

Έχει διατηρηθεί όμως μόνο με συγκεκριμένο συνθετικό μπροστά -> "απαξιώ".

vlsi
08-10-10, 07:56
Και με το ίδιο πρώτο συνθετικό:

Αλεξικέραυνο

Αλεξίπτωτο

προσθήκηΑλεξίσφαιρος

Αλεξινέμιο (παρ-μπρίζ)

Αλέξανδρος (αυτός που απωθεί τους άνδρες)

Αλεξήλιο, αλεξιβρόχιο = ομπρέλα

Οι φαντάροι θα θυμούνται το αλεξίθραυστο: το αλεξισφαιρο χωρις τις μεταλλικες πλακες

ipo
08-10-10, 13:11
Οι φαντάροι θα θυμούνται το αλεξίθραυστο: το αλεξισφαιρο χωρις τις μεταλλικες πλακες
Κι αυτό έχει μεταλλικές πλάκες, αλλά μικρότερου πάχους, ώστε να μικρύνει το βάρος του. Άλλη ιστορία το γεγονός ότι οι πλάκες ήταν αφαιρούμενες (ώστε να πλένεται χωρίς αυτές) και τελικά κατάντησε ένα κομμάτι ύφασμα για να κάνουν άνετες περιπολίες οι φαντάροι. :p

manoulamou
08-10-10, 14:31
πληροι ή πληρει;
:what:

Υπαρχει η Ακαδημαϊκη (http://www.tovima.gr/default.asp?pid=2&ct=4&artId=315529&dt=17/02/2010) εκδοχη που συμφωνει με αυτην του... ασχετου (http://www.asxetos.gr/Default.aspx?tabId=155&c=14&aid=1263)!
Υπαρχει και η εξελιξη της γλωσσας η οποια επειδη δεν παυει να ειναι εργαλειο
μεσα απο την τριβη της καθημερινης χρησης μεταλλασσεται...
:)

Rebel Scum
08-10-10, 14:44
ευθυτενής

ευθυ (ευθύς)-τεν (τείνω)-ής
Αυτός που έχει τεντωθεί σε ευθεία κατεύθυνση, ο ίσιος: "ευθυτενής δρόμος".

ipo
08-10-10, 15:06
ευθυτενής

ευθυ (ευθύς)-τεν (τείνω)-ής
Αυτός που έχει τεντωθεί σε ευθεία κατεύθυνση, ο ίσιος: "ευθυτενής δρόμος".
Άλλη μία λέξη που μάθαμε καλά όσοι υπηρετήσαμε στον Ελληνικό Στρατό. :p

Rebel Scum
11-10-10, 13:54
Γαλαξίας ή γαλαξίας

Ας βοηθήσει κάποιος με την ετυμολογία γιατί δεν βρήκα κάτι βέβαιο.

psyxakias
11-10-10, 14:26
Διαβάζοντας το thread μου ήρθαν μερικές:
- αδιάλλακτος
- εγωκεντρικός
- ημιμαθής
- ισχυρογνώμων

alekan
11-10-10, 14:28
Γαλαξίας ή γαλαξίας

Ας βοηθήσει κάποιος με την ετυμολογία γιατί δεν βρήκα κάτι βέβαιο.

γαλαξίας < λέξη της μεταγενέστερης ελληνικής γαλαξίας (κύκλος) < γαλακτ-ίας (< γάλα)
Κατά τη μυθολογία, η λέξη προήλθε από την τροχιά που διέγραψε το γάλα της Ήρας, όταν, καθώς θήλαζε τον Ηρακλή, έμαθε ότι ήταν νόθος γιος του Δία και πέταξε με μίσος το βρέφος στον ουρανό

Rebel Scum
11-10-10, 14:36
γαλαξίας < λέξη της μεταγενέστερης ελληνικής γαλαξίας (κύκλος) < γαλακτ-ίας (< γάλα)
Κατά τη μυθολογία, η λέξη προήλθε από την τροχιά που διέγραψε το γάλα της Ήρας, όταν, καθώς θήλαζε τον Ηρακλή, έμαθε ότι ήταν νόθος γιος του Δία και πέταξε με μίσος το βρέφος στον ουρανό

Το βρήκα και εγώ αυτό αλλά και ένα άλλο που αναφέρει ως δεύτερο συνθετικό τη λέξη άξονας οπότε δεν είμαι βέβαιος.

Για τον μύθο το επιβεβαιώνω και εγώ.

Και ως παραλειπόμενο : ο Δημόκριτος είχε δίκιο στην υπόθεση του ότι ο Γαλαξίας αποτελείται από άστρα.

esquellot
11-10-10, 21:55
γαλαξίας < λέξη της μεταγενέστερης ελληνικής γαλαξίας (κύκλος) < γαλακτ-ίας (< γάλα)
Κατά τη μυθολογία, η λέξη προήλθε από την τροχιά που διέγραψε το γάλα της Ήρας, όταν, καθώς θήλαζε τον Ηρακλή, έμαθε ότι ήταν νόθος γιος του Δία και πέταξε με μίσος το βρέφος στον ουρανό


Πολύ σωστά γι' αυτό και τον λένε milky way, vía láctea, voie lactée.

DESTR0YER
14-10-10, 21:06
-αδιάλειπτος
-αδιόρατος
-μύχιος
-πομπώδης
-επουσιώδης

:)

esquellot
14-10-10, 22:02
μυώ
απο το μύω=κλείνω τα μάτια -> μυωπία, μυστήριο, μύθος, μύστης

Rebel Scum
14-10-10, 22:06
Εξανδραποδισμός
η μετατροπή κάποιου σε ανδράποδο, η πώληση ενός αιχμαλώτου ως δούλου
η υποδούλωση

Ανδράποδο
Ο άνθρωπος άνδρας, γυναίκα ή παιδί που αιχμαλωτίζεται στον πόλεμο, και μεταβάλλεται σε δούλο.

flamelab
15-10-10, 17:08
δοκησίσοφος

αυτός που νομίζει ότι ειναι σοφός (ενώ συνήθως δεν είναι)

εκ του δοκώ (νομίζω) + σοφός

qwertyuiop
17-10-10, 17:16
Kόρινθος. Μίνθος.


;)

Arkady
18-10-10, 01:16
οξύμωρος= αντιφατικός, αντικρουόμενος, που οι ενέργειες ή οι ιδιότητές του δεν μπορούν λογικά να συνυπάρχουν

esquellot
18-10-10, 14:41
κλυδωνίζομαι= ταρακουνιέμαι απο θαλασσοταραχή, βρίσκομαι σε κατάσταση αστάθειας και αναταραχής.

Νikosanagn
22-11-10, 22:05
Αποκτείνω (=σκοτώνω)

απόρροια (=επακόλουθο)

flamelab
22-11-10, 22:09
Aπαθανατίζω: κάνω κάτι "αθάνατο" (από + αθανατος)
Αποθανατίζω: σκοτώνω κάτι (από + θανατος)

Νikosanagn
24-11-10, 02:02
Παρεισφρέει

Tην ετυμολογία θα την δώσει ή ο WAntilles ή ο Flamelab :p

flamelab
24-11-10, 02:05
παρα + εισφρέω (μπαινω)

και οχι "παρεισφρύω" οπου κανουν ΟΛΟΙ λαθος :p

Νikosanagn
24-11-10, 02:07
και οχι "παρεισφρύω" οπου κανουν ΟΛΟΙ λαθος Μα για ποιoύς μιλάς :p

WAntilles
24-11-10, 02:14
Παρεισφρέει

Tην ετυμολογία θα την δώσει ή ο WAntilles ή ο Flamelab :p

infiltrate

Όπως έκανε...

...η Sarah Walker, στο χθεσινό επεισόδιο Chuck. :p

manoulamou
25-11-10, 22:15
παρα + εισφρέω (μπαινω) και οχι "παρεισφρύω" οπου κανουν ΟΛΟΙ λαθος :p
:worthy:ΑΨΟΓΟΣ!!!:respekt:


Λεξικό Τριανταφυλλίδη

παρεισφρέω [parisfréo] P πρτ. παρεισέφρεα, αόρ. παρεισέφρησα, απαρέμφ. παρεισφρήσει : (λόγ.) εισδύω κάπου από αβλεψία, από αμέλεια, διαφεύγοντας την προσοχή κάποιου (κυρ. για λάθη τυπογραφικά, λογιστικά): Στο κείμενο έχουν παρεισφρήσει πολλά τυπογραφικά λάθη. [λόγ. < ελνστ. παρεισφρέω]

Mr_Wizard
25-11-10, 22:55
Υπαρχουν υπεροχες λεξεις με καθαρα ελληνικη ριζα
αρκει να ξερουμε και την ετυμολογια αλλά και την ορθη γραφη τους.:rolleyes:
Μην αντιγραψετε ομως απ τον Μπαμπινιωτη... δεν ειναι ο,τι καλυτερο!


ενγκοινωνισμός


Η ένταξη του ανθρώπου, στην κοινωνία...


Fail...
Πολύ ωραία...

Συμφωνώ...


άλλη μια σύνθετη λέξη:
κωλοσφουγγάριος


Μην μου απαυτώνετε το topic!


Η λέξη απαυτώνω δεν είναι καθόλου ωραία και εκτιμώ πως υποβαθμίζει το επίπεδο της συζήτησης.

καληνύχτα

κι αυτή είναι όμορφη λέξη



αμφιμονοσήμαντος: αυτός που αντιστοιχεί με κάτι άλλο και αντίστροφα

Αν δεν έχετε να προσφέρετε λέξεις, ερμηνείες ή διορθώσεις, μπορείτε να γράφετε σε άλλα threads.


Πωω είσαι πολύ αστείος... γιατι το " κωλοσφουγγάριος " είναι τέλεια λέξη, ευχαριστούμε που την πρόσθεσες στο λεξικό μας και ανέβασες το επίπεδο την συζήτησης.

........Auto merged post: Νikosanagn πρόσθεσε 2 λεπτά και 48 δευτερόλεπτα αργότερα ........

Όντως πολύ ωραία....

Ευχαριστούμε και για την διευκρίνιση.


Για την ακρίβεια, είναι το μαθηματικό -> "1 προς 1, καί επί".


Θα ήταν μια χαρά ελληνική λέξη αν την είχες γράψει σωστά:

Σφογγοκωλάριος: ο ευτελής κόλακας

Έχω ξεραθεί στα γέλια!!

:respekt:

Μαλάκιο...
ασπόνδυλα ζώα, κυρίως υδρόβιων, τα οποία έχουν συνήθως κάλυμμα από όστρακο

Νikosanagn
26-11-10, 19:12
Πακτωλός (=πληθώρα, μεγάλη ποσότητα)

Νikosanagn
03-01-11, 23:49
Παλινωδία...

HELL_pegaSOS
05-01-11, 02:19
Ιταμός = Αυτήν την λέξη την έιχαν ρωτήσει στον κόσμο σε μια εκπομπή στην Νετ, αν δεν κάνω λάθος λέγεται "Στα ακρα" και είχε φιλοξενούμενο τον Μπαμπινιώτη, και σημαίνει ο αναίσχυντος, θρασύς.

Αυτή η λέξη μου φαίνεται ακόμη πολύ "επίσημη" και "βαρειά" λογοτεχνική, πολιτική.
Την έχω συνδυάσει με ατέλειωτο διάβασμα της Ιστορίας δευτέρας Λυκείου.:scared:
"...το ιταμό τελεσίγραφο του Ιταλού διπλωμάτη...."

κάτι κοντινό σε έννοια:
ανερυθρίαστος == ξεδιάντροπος, ξετσίπωτος
Κυριολεκτικά σημαίνει αυτός που δεν κοκκινίζει (από ντροπή), δηλαδή ο αδιάντροπος
Αλλη μία συνώνυμη και πολύ ωραία λέξη:
ανενδοίαστος == ο χωρίς δισταγμούς, ο αδίστακτος (όχι με την σημερινή κακή έννοια κατ ανάγκην)


:oneup:



EDIT
Flamelab:

Για την προηγούμενη σελίδα και κάποιες λέξεις που παρουσίασες/ερμήνευσες: :respekt: :respekt: :respekt:

Τώρα θυμήθηκα και την λέξη λεξιπενία
Δυστυχώς μαστίζει τις νέες γενιές όπως και η ανταικατάσταση λέξεων με ατάκες...:redface:

Νikosanagn
07-02-11, 22:36
Αντε να ζωντανέψουμε λίγο...

παλινόστηση = η επιστροφή στην πατρίδα.

KIT-XDestroyerGR
09-02-11, 20:42
Π.Ε.Ο.Σ

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΑ ΕΝΩΣΗ Ο ΣΟΥΛΤΑΝ :biggrin::biggrin::2guns::haha

Gordito
18-08-12, 19:51
Γιατι πεθανε το νημα;

Εψαχνα στο google τη σημασια του 'υφερπων' και επεσα σε post του Wantilles απο το παρον.

Adslgr.com FTW!!!

WAntilles
19-08-12, 17:29
Εψαχνα στο google τη σημασια του 'υφερπων' και επεσα σε post του Wantilles απο το παρον.

Χωρίς να ψάξω για το εν λόγω post:

Από το υπό + έρπω=σέρνομαι (από εδώ βγαίνει και το ερπετό).

Αυτός που σέρνεται κάτω από κάτι άλλο, και είναι κρυφός, δεν φαίνεται, τουλάχιστο με την πρώτη ματιά.

aglaisma
19-08-12, 22:45
H πιο ωραια λεξη που εχω διαβασει, ειναι αυτη

Ευπροσήγορος

Εκεινος που εχει ωραιους τροπους οταν μιλαει ή πλησιαζει με ομορφο τροπο τους γυρω του.

Gordito
19-08-12, 23:51
Ενα εύηχο επίρρημα που χρησιμοποιώ συχνά είναι το τοιουτοτρόπως (κατ'αυτόν τον τρόπο)

- - - Updated - - -

Ωραιοπάθεια

Είναι το "ψωνάρα", λίγο πιο ωραίο.

Νομίζω κανονικά, είναι αυτός που έχει πάθος με το ωραίο και δεν έχει αρνητική σημασία.

GeorgeM.
22-08-12, 00:58
Γραφω για να μην χασω το νημα. Πολυ καλη προσπαθεια! οντως ωραιες λεξεις που δεν ακους συχνα πλεον!

Πανάκεια... η λυση για ολα τα προβληματα

esquellot
22-08-12, 09:10
Γραφω για να μην χασω το νημα. Πολυ καλη προσπαθεια! οντως ωραιες λεξεις που δεν ακους συχνα πλεον!

Πανάκεια... η λυση για ολα τα προβληματα


Η σημασία της πανάκειας που δίνεις είναι η μεταφορική, δηλ το μέσο που λύνει όλα τα προβλήματα. Κυριολεκτικά σημαίνει το φάρμακο που θεραπεύει κάθε είδους ασθένεια. Παν + -ακής<άκος=θεραπεία
το ρημα ακέομαι = θεραπεύω αναφέρεται στο φάρμακο κι όχι στον γιατρό που κάνει τη θεραπεία. παράδειγμα ανήκεστος=που δεν μπορεί να θεραπευτεί

GeorgeM.
22-08-12, 13:29
το ξερω ...:)

@ ADSLgr.com All rights reserved.