Σελ. 1 από 3 123 ΤελευταίαΤελευταία
Εμφάνιση 1-15 από 40
  1. #1
    Εγγραφή
    02-11-2003
    Περιοχή
    Επαναπατρισθείς στην Αθήνα
    Ηλικία
    50
    Μηνύματα
    56.492
    Downloads
    64
    Uploads
    73
    Τύπος
    FTTH
    Ταχύτητα
    204800/20480
    ISP
    ΟΤΕ Conn-x
    Path Level
    Fastpath
    Νά και ένα πολύ ενδιαφέρον θέμα που ουδέποτε θυμάμαι να έχει συζητηθεί όσο καιρό είμαι εδώ μέλος.

    Ο όρος "σπετζοποίηση" είναι καθαρά προσωπικός, δικός μου (τον έχω βγάλει εδώ και χρόνια). Θα εξηγήσω αμέσως παρακάτω τί εννοώ. Θα βοηθήσει μία μικρή ιστορική αναδρομή.

    Την πρώτη μου συσκευή που μπορούσε να αναπαράγει DVD την απέκτησα στα μέσα του 1999 (ένα DVD-ROM drive). Φυσικά εκείνη την εποχή, για αγορά και μόνο, Περιοχή-2 πρακτικά δεν υφίστατο (οι τίτλοι ήταν ελάχιστοι), και επομένως "έπαιζε" μόνο Περιοχή-1. Για ενοικίαση από video club δεν το συζητάμε - δεν ήξεραν καν στα video club τη λέξη DVD.

    Σιγά-σιγά περνούσε ο καιρός. Το πρώτο μου αυτόνομο (standalone) DVD Player το απέκτησα 2 χρόνια αργότερα (μέσα 2001). Μέχρι τότε, είχαν αρχίσει να κάνουν δειλά-δειλά την εμφάνισή τους στα video club και κάποια DVD, και είχαν αρχίσει να υπάρχουν διαθέσιμα προς αγορά καί τίτλοι Περιοχής-2.

    Δυστυχώς, τότε άρχισε να εμφανίζεται και το φαινόμενο της "σπετζοποίησης". Δηλαδή, ερχόταν μία ελληνική υπάρχουσα εταιρία διανομής, έπαιρνε τα δικαιώματα για ένα έργο, κι έβγαζε ένα DVD-έκτρωμα που είχε ένα ή περισσότερα από τα παρακάτω χαρακτηριστικά:

    α. Transfer από αναλογική VHS πηγή
    β. Ακρωτηριασμένο καρέ 4:3 αντί για 1.85:1 ή 2.35:1
    γ. Letterbox και όχι αναμορφικό transfer
    δ. Μονοφωνικό ή απλό στερεοφωνικό audio track και όχι 6κάναλο
    ε. Χαμηλότατο bitrate σε single-layer για να μην "απλωθεί" η ταινία σε dual-layer
    στ. Ακρωτηριασμένο cut της ταινίας - να λείπουν σκηνές σε διάσπαρτα σημεία
    ζ. Κάκιστο authoring & mastering με πολλά λάθη, νεκρές επιλογές στα μενού κλπ.
    η. Hardcoded ελληνικοί υπότιτλοι που δεν μπορούν να απενεργοποιηθούν
    θ. Ελληνική απόδοση του τίτλου της ταινίας κυριολεκτικά της πλάκας
    ι. Μεταφρασμένα εξώφυλλα και συσκευασίες
    ια. Μεταφρασμένα μενού
    ιβ. Άθλιες πλαστικούρες και πετσοκομμένες συσκευασίες χωρίς έξτρα φυλλάδια με υλικό, ωραίες χάρτινες "σκαλιστές" θήκες κλπ.
    ιγ. Υποτιτλισμός με απόδοση κυριολεκτικά της πλάκας

    Τα φαινόμενα α έως καί ιγ είναι που ονομάζω συνολικά με τον όρο "σπετζοποίηση".

    Έκτοτε έχει κυλήσει αρκετό νερό στο αυλάκι και πολλά από τα παραπάνω οικτρά φαινόμενα δεν θα τα συναντήσει κάποιος.

    Δυστυχώς όμως φαινόμενα όπως τα θ, ι, ια, ιβ και ιγ είναι ακόμα ο κανόνας και φυσικά συμβαίνουν με ταυτόχρονα ίδια ή ακριβότερη τιμή από ένα οποιοδήποτε on-line shop από Αγγλία π.χ.

    Να υπενθυμίσω και μία απαράδεκτη κίνηση που είχαν κάνει όλοι οι έλληνες διανομείς πριν από 3-4 χρόνια, και απαγόρευσαν την ενοικίαση τίτλων Περιοχής-1 ή και Περιοχής-2 που δεν είναι εγχώριας παραγωγής και διανομής.

    Προσωπικά έχω σταματήσει εδώ και καιρό να δίνω δεκάρα τσακιστή σε ελληνικές εταιρίες διανομής και ό,τι DVD αγοράζω είτε θα είναι Περιοχής-2 απευθείας από on-line shop από Αγγλία, είτε θα είναι Περιοχής-1.

    Αυτά τα έγραψα γιατί σε κάποιο άλλο thread, είπε κάποιος ότι κάποιες ξένες εταιρίες δεν σέβονται τον έλληνα καταναλωτή επειδή δεν φροντίζουν τα DVD Players τους να έχουν ελληνικά μενού και να υποστηρίζουν ελληνικούς υπότιτλους.

    Το πόσο ΔΕΝ σέβονται οι εγχώριες εταιρίες διανομής τον έλληνα καταναλωτή, είναι νομίζω πασιφανέστατο από τα παραπάνω.

    Αφορμή για να ξαναθυμηθώ ύστερα από αρκετό καιρό το πρόβλημα της "σπετζοποίησης" ήταν πριν από 2 βδομάδες περίπου όταν περιδιαβαίνοντας στο κοντινό μου video club για να δω εάν είχε βγει καμμία καινούρια ενδιαφέρουσα ταινία σε DVD για προβολή, έπεσε το μάτι μου πάνω σε αυτά τα 2 εκτρώματα:

    Spoiler:
    Πατήστε στην εικόνα για να τη δείτε σε μεγέθυνση. 

Όνομα:  WW-2-spejos.jpg 
Εμφανίσεις:  461 
Μέγεθος:  47,3 KB 
ID: 13736 Πατήστε στην εικόνα για να τη δείτε σε μεγέθυνση. 

Όνομα:  WW-3-spejos.jpg 
Εμφανίσεις:  452 
Μέγεθος:  59,4 KB 
ID: 13737


    Φυσικά, εάν οι εταιρίες σέβονταν στοιχειωδώς τον έλληνα καταναλωτή, τα παραπάνω όφειλαν να είναι έτσι:

    Spoiler:
    Πατήστε στην εικόνα για να τη δείτε σε μεγέθυνση. 

Όνομα:  WW-2.jpg 
Εμφανίσεις:  441 
Μέγεθος:  54,5 KB 
ID: 13738 Πατήστε στην εικόνα για να τη δείτε σε μεγέθυνση. 

Όνομα:  WW-3.jpg 
Εμφανίσεις:  441 
Μέγεθος:  71,1 KB 
ID: 13739


    Χωρίς καν βέβαια να σχολιάσω, ότι επιπλέον σε αυτή την περίπτωση υπάρχει στην πραγματικότητα μία τελείως άλλη διαφορετική ταινία με ακριβώς τον ίδιο τίτλο για πραγματικό όμως.

    Αφού γλύτωσα λοιπόν εκείνη την ώρα το εγκεφαλικό, γύρισα σπίτι, έπιασα καί τα 3 υπογλώσσια και 3-4 χάπια.

    Η κατάσταση - για μένα - στην ελληνική αγορά DVD είναι απλά οικτρή. Και γι' αυτό φταίνε αποκλειστικά οι έλληνες καταναλωτές που ανέχονται τέτοια φαινόμενα -> έλληνας ο... "σφουγγαράκης".

    Σε λίγο θα βγουν σε DVD και οι... "Χ-ΑΝΤΡΕΣ" με τον... Δημήτρη Χορν.
    Τελευταία επεξεργασία από το μέλος WAntilles : 18-12-06 στις 22:00.
    Επιτέλους το ελάχιστο δυνατό, ευέλικτο, και ψηφιακό κράτος. Με διαρκή αξιολόγηση.

  2. #2
    Εγγραφή
    23-09-2005
    Περιοχή
    πλανητης Happy
    Ηλικία
    46
    Μηνύματα
    2.665
    Downloads
    8
    Uploads
    0
    Ταχύτητα
    2048/256
    ISP
    Vivodi
    DSLAM
    Ο.Τ.Ε. - ΑΚΑΔΗΜΙΑΣ
    Router
    speedtouch 585
    ο σπεντζος ειναι απλα ενα αισχος, οι τυποι δεν ενδιαφερονται για τον θεατη/πελατη καθολου

  3. #3
    Το avatar του μέλους sdikr
    sdikr Guest
    Ευτυχώς πάντως δεν είναι όλα τα "ελληνικά" DVD έτσι
    Ειδικά πλεόν που αρκετά DVD που πουλάνε στην ευρώπη έχουν απο την μαμά εταιρία τα Ελληνικά μέσα (για όσους τα επιθυμούν )

    Πάντως δεν μπορείς να πείς, έχουν την φάση τους οι μεταφράσεις

  4. #4
    Εγγραφή
    23-09-2005
    Περιοχή
    πλανητης Happy
    Ηλικία
    46
    Μηνύματα
    2.665
    Downloads
    8
    Uploads
    0
    Ταχύτητα
    2048/256
    ISP
    Vivodi
    DSLAM
    Ο.Τ.Ε. - ΑΚΑΔΗΜΙΑΣ
    Router
    speedtouch 585
    Παράθεση Αρχικό μήνυμα από sdikr Εμφάνιση μηνυμάτων
    Ειδικά πλεόν που αρκετά DVD που πουλάνε στην ευρώπη έχουν απο την μαμά εταιρία τα Ελληνικά μέσα (για όσους τα επιθυμούν )
    αντε να παρουν τον να μη πω τα λαμογια
    Πάντως δεν μπορείς να πείς, έχουν την φάση τους οι μεταφράσεις
    αν αποφασισεις να καθησεις και να το απολαυσεις σιγουρα

  5. #5
    Εγγραφή
    18-09-2003
    Περιοχή
    Αθήνα - Κ. Πατήσια
    Ηλικία
    67
    Μηνύματα
    12.913
    Downloads
    33
    Uploads
    2
    Άρθρα
    4
    Ταχύτητα
    20480/1023
    ISP
    Conn-x OTE
    DSLAM
    ΟΤΕ - ΔΑΓΚΛΗΣ
    Router
    thomson speedtouch 585 v6
    Παράθεση Αρχικό μήνυμα από sdikr Εμφάνιση μηνυμάτων
    Ευτυχώς πάντως δεν είναι όλα τα "ελληνικά" DVD έτσι
    Ειδικά πλεόν που αρκετά DVD που πουλάνε στην ευρώπη έχουν απο την μαμά εταιρία τα Ελληνικά μέσα (για όσους τα επιθυμούν )

    Πάντως δεν μπορείς να πείς, έχουν την φάση τους οι μεταφράσεις
    Όσα παράγονται στo UK , όχι . Νομίζω αυτά που παράγονται Γερμανία , έχουν και τα ελληνικά , χωρίς να είμαι σίγουρος .

  6. #6
    Το avatar του μέλους kostthem
    kostthem Guest
    Σε γενικές γραμμές ο Wantilles έχει δίκιο. Πρόσφατα είδα το "Άκρως Τρελό & Απόρρητο" (είχα να το δω από VHS εποχή) και - χωρίς καμμιά προειδοποίηση στο εξώφυλλο - έλειπαν σκηνές.

    Αν και σε αρκετές περιπτώσεις γίνεται καλή δουλειά στο κομμάτι μετάφραση - υπότιτλοι, δυστυχώς, ακόμα τα κακά παραδείγματα είναι περισσότερα. Χωρίς να σχολιάσω περιπτώσεις με γραμματοσειρές όπου κάποιος χρειάζεται μεγεθυντικό φακό για να τις δει!

    Όντως, αν δεν απορρίψει αυτές τις δουλειές ο Έλληνας καταναλωτής, η κατάσταση αυτή θα συνεχιστεί. Το θέμα είναι όμως πως ο μέσος Έλληνας δεν θα καταλάβει και πολλά από μια ταινία βλέποντάς την χωρίς Ελληνικούς υπότιτλους (οπότε και να την αγοράσει από εξωτερικό), οπότε η ιστορία συνεχίζεται...

  7. #7
    Το avatar του μέλους desertman
    desertman Guest
    για αγορά DVD μόνο απο εξωτερικό...
    και φτηνότερα και σαφώς ποιοτικότερα...

  8. #8
    Το avatar του μέλους shaq141a
    shaq141a Guest
    Θυμάμαι στα πρώτα χρόνια πριν εισβάλουν αυτές οι ξεφτίλες (ακόμα δεν μπορώ να το σκεφτώ γιατί υπάρχουν αυτές οι Ελληνικές καρικατούρες) υπήρχαν μια χαρά αγγλικά DVD που πολύ απλά είχαν υπότιτλους. Ακόμα θυμάμαι το πρώτο DVD που είχα νοικιάσει (gladiator) και δεν είχε λέξη ελληνικά πάνω το δισκάκι. Όμως οι υπότιτλοι βρίσκονταν μέσα κανονικότατα.

    Γιατί τα DVD του www.play.com δεν έχουν ελληνικούς υπότιτλους;
    Γιατί ενώ ένα από τα πλεονεκτήματα του DVD , οι πολλοί υπότιτλοι ενώ ίσχυε στην αρχή τώρα έχει σχεδόν εκλείψει και κάθε χώρα έχει τις δικιές της φτηνές παραγωγές.
    Μήπως ο λόγος είναι η MPAA να σου πουλήσει πολλές φορές το προιον;

  9. #9
    Εγγραφή
    14-04-2005
    Περιοχή
    Πάτρα
    Ηλικία
    38
    Μηνύματα
    2.278
    Downloads
    97
    Uploads
    0
    Τύπος
    ADSL2+
    Ταχύτητα
    14000/900
    ISP
    HOL
    DSLAM
    HOL - ΣΚΑΓΙΟΠΟΥΛΕΙΟ
    Router
    Netfaster IAD 2
    SNR / Attn
    11(dB) / 33.5(dB)
    Path Level
    Interleaved
    Παράθεση Αρχικό μήνυμα από shaq141a Εμφάνιση μηνυμάτων
    Γιατί ενώ ένα από τα πλεονεκτήματα του DVD , οι πολλοί υπότιτλοι ενώ ίσχυε στην αρχή τώρα έχει σχεδόν εκλείψει και κάθε χώρα έχει τις δικιές της φτηνές παραγωγές.
    Μήπως ο λόγος είναι η MPAA να σου πουλήσει πολλές φορές το προιον;
    Απλά και μονολεκτικά, ΝΑΙ.

    Αγορά/Ενοικίαση βιασμένου από ελληνικό διανομέα dvd για μένα είναι κάτι αδιανόητο.
    Χίλιες φορές ένα σωστό Xvid release με AC3 ήχο, σωστό AR, και σωστούς, αγγλικούς (αν χρειαστεί) υπότιτλους της επιλογής μου.

    Το μόνο που μου λείπει είναι τα Extras, αν είχα πρόσβαση σε κατάστημα με universal Dvds κάποιου σοβαρού διανομέα, μπορεί να αγόραζα κανένα.

  10. #10
    Εγγραφή
    02-07-2005
    Περιοχή
    ::1
    Μηνύματα
    677
    Downloads
    17
    Uploads
    0
    Τύπος
    ADSL
    Ταχύτητα
    384/128
    ISP
    Forthnet
    Router
    Crypto F200
    SNR / Attn
    6(dB) / 52(dB)
    Παράθεση Αρχικό μήνυμα από Νικαετός Εμφάνιση μηνυμάτων
    Όσα παράγονται στo UK , όχι . Νομίζω αυτά που παράγονται Γερμανία , έχουν και τα ελληνικά , χωρίς να είμαι σίγουρος .
    Παράδειγμα καταστήματος;

    Πάντως όντως είναι τόσο τραγική η κατάσταση με τα σπετζοποιημένα dvd. Γενικά υπάρχει μικρή ποικιλία, πρόχειρη δουλειά.
    Και αναγκάζεσαι να παίρνεις αφού δεν φαίνεται να έχουν ως στάνταρ τα Ελληνικά μέσα οι εταiρίες.
    Εδώ έχω δεί ισπανικά σχεδόν παντού, ακόμα και σε anime!
    ___________________________________________________
    NoDsl is playing: Muse - Uprising (Open your eyes remix)

  11. #11
    Εγγραφή
    02-11-2003
    Περιοχή
    Επαναπατρισθείς στην Αθήνα
    Ηλικία
    50
    Μηνύματα
    56.492
    Downloads
    64
    Uploads
    73
    Τύπος
    FTTH
    Ταχύτητα
    204800/20480
    ISP
    ΟΤΕ Conn-x
    Path Level
    Fastpath
    Παράθεση Αρχικό μήνυμα από shaq141a Εμφάνιση μηνυμάτων
    Μήπως ο λόγος είναι η MPAA να σου πουλήσει πολλές φορές το προιον;
    Όχι.

    Ο λόγος είναι καθαρά η απληστία των εγχώριων διανομέων - θέλουν να βγάζουν λεφτά καί από αυτό.

    Βλέπεις με την ψηφιοποίηση του μέσου, στην πραγματικότητα έγιναν obsolete. Η παρουσία τους είναι πλέον παντελώς άχρηστη για το μέσο που λέγεται DVD.

    Όταν σε κάποια χρόνια (όχι πολλά), ψηφιοποιηθεί πλήρως καί ο κινηματογράφος (στις αίθουσες) - τώρα είναι ψηφιακό μόνο το κομμάτι του audio - θα είναι obsolete καί εκεί. Δεν θα έχουν κανένα λόγο ύπαρξης.
    Επιτέλους το ελάχιστο δυνατό, ευέλικτο, και ψηφιακό κράτος. Με διαρκή αξιολόγηση.

  12. #12
    Εγγραφή
    14-04-2005
    Περιοχή
    Πάτρα
    Ηλικία
    38
    Μηνύματα
    2.278
    Downloads
    97
    Uploads
    0
    Τύπος
    ADSL2+
    Ταχύτητα
    14000/900
    ISP
    HOL
    DSLAM
    HOL - ΣΚΑΓΙΟΠΟΥΛΕΙΟ
    Router
    Netfaster IAD 2
    SNR / Attn
    11(dB) / 33.5(dB)
    Path Level
    Interleaved
    Νόμιζα πως οι διανομείς είναι επίσημοι "τοπικοί αντιπρόσωποι" της MPAA, και ότι είναι γενικό το φαινόμενο απληστίας...

  13. #13
    Εγγραφή
    02-11-2003
    Περιοχή
    Επαναπατρισθείς στην Αθήνα
    Ηλικία
    50
    Μηνύματα
    56.492
    Downloads
    64
    Uploads
    73
    Τύπος
    FTTH
    Ταχύτητα
    204800/20480
    ISP
    ΟΤΕ Conn-x
    Path Level
    Fastpath
    Ίσως ούτε και τώρα καν, να μην χρειάζονται οι διανομείς.

    Εξαρτάται από το αν οι υπότιτλοι γίνονται hardcoded πάνω στις μπομπίνες με την ταινία (μόνο σε αυτή την περίπτωση χρειάζονται) ή με κάποιο τρόπο γίνονται οπτικώς superimposed πάνω απ' την ταινία την ώρα που αυτή αναπαράγεται σε real-time.

    Κάποιος που έχει εργαστεί σε αίθουσα προβολής κινηματογράφου ίσως θα μπορούσε να μας πληροφορήσει σχετικά.
    Επιτέλους το ελάχιστο δυνατό, ευέλικτο, και ψηφιακό κράτος. Με διαρκή αξιολόγηση.

  14. #14
    Εγγραφή
    06-02-2003
    Περιοχή
    Tο δοχείο του καφέ, που βρίσκεταi στο Montreal!
    Ηλικία
    48
    Μηνύματα
    1.599
    Downloads
    77
    Uploads
    0
    Ταχύτητα
    10240/512
    ISP
    Vivodi
    DSLAM
    Vivodi - ΔΑΦΝΗ
    Router
    Zyxel 660H DSL Router
    ΟΙ περισσότεροι ελληνικοί κινηματογράφοι δεν έχουν τα μηχανήματα για να κανουν real-time superimposing.
    "If you believe in forever, then life is just a one-night stand,
    If there's a rock 'n' roll heaven, well you know they've got a hell of a band"
    ...


    Storm, by Tim Minchin

  15. #15
    Εγγραφή
    02-03-2005
    Περιοχή
    Χανιά
    Ηλικία
    58
    Μηνύματα
    443
    Downloads
    2
    Uploads
    0
    Τύπος
    ADSL OTE
    Ταχύτητα
    24576/1024
    ISP
    Conn-x OTE
    DSLAM
    ΟΤΕ - ΚΟΥΝΟΥΠΙΔΙΑΝΑ
    Router
    huawei 520c
    SNR / Attn
    8(dB) / 40(dB)
    Παράθεση Αρχικό μήνυμα από WAntilles Εμφάνιση μηνυμάτων
    Ίσως ούτε και τώρα καν, να μην χρειάζονται οι διανομείς.

    Εξαρτάται από το αν οι υπότιτλοι γίνονται hardcoded πάνω στις μπομπίνες με την ταινία (μόνο σε αυτή την περίπτωση χρειάζονται) ή με κάποιο τρόπο γίνονται οπτικώς superimposed πάνω απ' την ταινία την ώρα που αυτή αναπαράγεται σε real-time.
    Στις "κανονικές" προβολές, οι υπότιτλοι είναι καμμένοι πάνω στην πομπίνα. Γι' αυτό και ό,τι λάθος γραφτεί εκεί, θα το βλέπετε εφ' όρου ζωής της πομπίνας.
    Στις "έκτακτες" προβολές, όπου η ταινία παίζεται μία ή δύο φορές, όπως π.χ. στα φεστιβάλ, η διαδικασία δε συμφέρει οικονομικά, οπότε η προβολή των υποτίτλων γίνεται παράλληλα, από προτζέκτορα, σε real-time. Η εταιρεία που έχει αναλάβει το φεστιβάλ του Σινεμά ρίχνει τους υπότιτλους έξω από το κάδρο, σε πανί, γιατί έχει προτζέκτορες της πλάκας. Άλλη εταιρεία (κάνει το φεστιβάλ του Γαλλικού μεταξύ άλλων) έχει πολύ καλύτερα αποτελέσματα, ρίχνει ακόμη και μέσα στο κάδρο (αλλά, αναμενόμενα, το λευκό του προτζέκτορα ποτέ δεν θα "γράψει" καλά, αν π.χ. το πλάνο περιέχει σκηνή σε χιόνι ή σε παλιά ασπρόμαυρη με υπερφωτισμένο, "καμμένο" λευκό).

    Και για να σας απογοητεύσω λίγο ακόμη, λάβετε υπόψη ότι η αγορά του κινηματογραφικού υποτιτλισμού είναι ολιγοπώλιο, με ορισμένους εγνωσμένα "άχρηστους" να επιβιώνουν εδώ και πολλά χρόνια. Από την άλλη, βέβαια, έχω αναφέρει σε παλιότερο θρεντ τις τιμές που έδινε τότε η Audiovisual, κι είναι εντελώς για γέλια...

Σελ. 1 από 3 123 ΤελευταίαΤελευταία

Παρόμοια Θέματα

  1. Tιτλοι Θεμάτων "Βοήθεια!", "Heeelp!" "SOOOS" κτλ.κτλ.
    Από tutuyo στο φόρουμ Η Γνώμη σας
    Μηνύματα: 17
    Τελευταίο Μήνυμα: 29-08-06, 19:39
  2. Μηνύματα: 2
    Τελευταίο Μήνυμα: 19-08-06, 16:29
  3. Η "χιονοστιβάδα" των πειρατικών DVD (από d/l)...
    Από kubiak στο φόρουμ Πολιτική, Κοινωνικά Θέματα, Επιστήμες και Aθλητισμός
    Μηνύματα: 16
    Τελευταίο Μήνυμα: 20-01-06, 09:25

Bookmarks

Bookmarks

Δικαιώματα - Επιλογές

  • Δεν μπορείτε να δημοσιεύσετε νέα θέματα
  • Δεν μπορείτε να δημοσιεύσετε νέα μηνύματα
  • Δεν μπορείτε να αναρτήσετε συνημμένα
  • Δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε τα μηνύματα σας
  •  
  • Τα BB code είναι σε λειτουργία
  • Τα Smilies είναι σε λειτουργία
  • Το [IMG] είναι σε λειτουργία
  • Το [VIDEO] είναι σε λειτουργία
  • Το HTML είναι εκτός λειτουργίας