Εμφάνιση 31-45 από 95
-
21-03-09, 23:18 Απάντηση: Ερώτημα για ελληνικά σε C++/Qt #31Δήλωση αποποίησης ευθύνης:
Όλες οι πληροφορίες ή/και απόψεις της παρούσας δημοσίευσης παρέχονται χωρίς καμιά εγγύηση (άμεση, έμμεση ή εξυπονοούμενη) ως προς την πληρότητα ή την ορθότητα τους. Με κάθε επιφύλαξη.
-
21-03-09, 23:27 Απάντηση: Ερώτημα για ελληνικά σε C++/Qt #32
Εννοώ ότι τα λεφτά είναι κυρίως στις localized εφαρμογές. Στα αγγλικά υπάρχουν τα πάντα πλέον, αν όμως φτιάξεις κάτι στα ελληνικά π.χ. που είναι αξιόλογο τότε θα υπάρχει κέρδος , και με αυτό το σκεπτικό, μια που δεν υπάρχει κανένα κοστος (ίσα ίσα οι Unicode εφαρμογές είναι πιο γρήγορες από τις μη unicode στα Windows τουλάχιστον), πρέπει η εφαρμογή να υποστηρίζει Localization από την αρχή. Δεν είναι τυχαίο το ότι όλες οι μεγάλες εφαρμογές μεταγλωττίζονται σε πολλές γλώσσες.
-
22-03-09, 01:20 Απάντηση: Ερώτημα για ελληνικά σε C++/Qt #33
Ποιο επιπλέον κέρδος υπάρχει αν η εφαρμογή γίνει στα ελληνικά (π.χ. ένας download manager), πέραν του να απευθύνεται σε χρήστες που δεν γνωρίζουν αγγλικά; Δώσε κάποιο παράδειγμα.
-
22-03-09, 11:05 Απάντηση: Ερώτημα για ελληνικά σε C++/Qt #34
Ένας download manager δεν πρόκειται ποτέ να βγάλει λεφτά. Υπάρχουν δεκάδες δωρεάν. Όταν όμως κάτσεις και φτιάξεις ένα μεγάλο πρόγραμμα που απευθύνεται σε συγκεκριμένο κόσμο, όπως για παράδειγμα ένα πρόγραμμα που χειρίζεται κάποιο ιατρικό μηχάνημα ή ένα πρόγραμμα που διαχειρίζεται τους πελάτες ενός δικηγόρου, τότε τα κέρδη αυξάνονται πολύ όταν το πρόγραμμα υπάρχει και στην native γλώσσα του αγοραστή, και επειδή ζούμε στην Ελλάδα υπάρχουν πάρα πολλές ειδικότητες / επαγγέλματα που χρειάζονται software διαχείρισης που δεν υπάρχει στα ελληνικά.
Το ίδιο ισχύει και όταν φτιάξεις ένα μεγάλο πρόγραμμα γενικής χρήσης, π.χ. ένα office ή ένα πρόγραμμα για επεξεργασία εικόνας. Υπάρχει πολύς κόσμος που δεν μιλάει αγγλικά και/η θα πλήρωνε καλύτερα αν το πρόγραμμα είναι στην γλώσσα του.
Τέλος, οι εφαρμογές που είναι unicode είναι πιο γρήγορες από αυτές που δεν είναι Unicode, οπότε δεν υπάρχει κανένας λόγος για να μην υποστηρίζεις multilingual interface από την αρχή.Τελευταία επεξεργασία από το μέλος turboirc : 22-03-09 στις 11:38.
-
22-03-09, 14:56 Απάντηση: Ερώτημα για ελληνικά σε C++/Qt #35
ΟΚ για το Internationalization, αλλα το "πιο γρήγορες" που το στηρίζεις;
-
22-03-09, 15:07 Απάντηση: Ερώτημα για ελληνικά σε C++/Qt #36
Τα windows εσωτερικά λειτουργουν με unicode. Αν εμεις στέλνουμε ascii/ansi, κάνουν μετατροπες σε unicode
-
22-03-09, 15:25 Απάντηση: Ερώτημα για ελληνικά σε C++/Qt #37
Για αυτό και είναι πιο αργό ένα non unicode πρόγραμμα.
-
22-03-09, 15:41 Απάντηση: Ερώτημα για ελληνικά σε C++/Qt #38
Το ASCII είναι υποσύνολο του Unicode:
"The first 128 Unicode characters are the same as the ASCII characters, but with an extra leading zero byte in front of them".
Φαντάζομαι εννοείτε να χρησιμοποιούμε Unicode types, και όχι char; Αλλά και αυτό είναι σχετικό.
-
22-03-09, 15:49 Απάντηση: Ερώτημα για ελληνικά σε C++/Qt #39
Εννοώ να χρησιμοποιείς wchar_t και όχι char.
Τα Windows έχουν στο API την A και την W version, π.χ. MessageBoxA, MessageBoxW. Αν καλέσεις την A, τότε αυτη μετατρέπει τους buffers σε Unicode και καλεί την W, δηλαδή υπάρχει overhead.
-
22-03-09, 16:00 Απάντηση: Ερώτημα για ελληνικά σε C++/Qt #40
Και διπλές συναρτήσεις υπάρχουν όχι μόνο στο Windows SDK αλλά σε όλα της τα API (π.χ. ODBC,...)
-
22-03-09, 16:02 Απάντηση: Ερώτημα για ελληνικά σε C++/Qt #41
Υπάρχουν και μερικά (π.χ. ActiveX Interfaces, RDP Sessions) που είναι μόνο unicode, και γενικά όλα τα τελευταία που βγαίνουν είναι σχεδόν πάντα μόνο Unicode.
-
22-03-09, 17:18 Απάντηση: Ερώτημα για ελληνικά σε C++/Qt #42Δήλωση αποποίησης ευθύνης:
Όλες οι πληροφορίες ή/και απόψεις της παρούσας δημοσίευσης παρέχονται χωρίς καμιά εγγύηση (άμεση, έμμεση ή εξυπονοούμενη) ως προς την πληρότητα ή την ορθότητα τους. Με κάθε επιφύλαξη.
-
22-03-09, 17:21 Απάντηση: Ερώτημα για ελληνικά σε C++/Qt #43
Όλα είναι σχετικά. Χρησιμοποίησε τους τύπους του Framework που χρησιμοποιείς, για system-specific stuff.
-
22-03-09, 17:34 Απάντηση: Ερώτημα για ελληνικά σε C++/Qt #44
Βρήκα στο ηλεκτρονικό κατάστημα του Παπασωτηρίου το βιβλίο αυτό στη σελίδα http://www.papasotiriou.gr/product.e...57&prid=268575 αλλά δεν λέει ποια έκδοση είναι. Έχει έτος έκδοσης 2000 και ISBN 0201700735. Μιας και εσύ προφανώς το έχεις ήδη μπορείς να μου επαληθεύσεις εάν αυτό είναι η έκδοση που προτείνεις ή παλιότερη?
Δήλωση αποποίησης ευθύνης:
Όλες οι πληροφορίες ή/και απόψεις της παρούσας δημοσίευσης παρέχονται χωρίς καμιά εγγύηση (άμεση, έμμεση ή εξυπονοούμενη) ως προς την πληρότητα ή την ορθότητα τους. Με κάθε επιφύλαξη.
-
22-03-09, 17:41 Απάντηση: Ερώτημα για ελληνικά σε C++/Qt #45
Δεν είναι τίποτα σχετικό. Μιλάμε για την πραγματικότητα στα Windows. Ότι framework και να είναι, Unicode χαρακτήρες και συναρτήσεις πρέπει να έχει (αλλιώς είναι παλιό). 100% είναι καλύτερο άσχετα από το framework, να χρησιμοποιείται unicode στα Windows.Σε αντίθετη περίπτωση μειώνεται και η ταχύτητα και η δυνατότητα που έχει η εφαρμογή να μεταγλωτίζεται, και επαναλαμβάνω ότι δεν υπάρχει καθόλου κόστος για την δημιουργία Unicode εφαρμογής.
Παρόμοια Θέματα
-
ερωτημα για το wrt54gc
Από jimdemet στο φόρουμ Linksys ADSL modems και routersΜηνύματα: 0Τελευταίο Μήνυμα: 01-10-08, 17:06 -
Ερωτημα για excel
Από Insomniac στο φόρουμ Software γενικάΜηνύματα: 6Τελευταίο Μήνυμα: 11-08-07, 20:16 -
Ερωτημα για κατεβαστηρι
Από βυσματολογος στο φόρουμ Hardware ΓενικάΜηνύματα: 26Τελευταίο Μήνυμα: 11-06-06, 00:26 -
Σοβαρο ερωτημα για το 9107
Από magus32 στο φόρουμ ADSL & Broadband Hardware, routers και modems...Μηνύματα: 6Τελευταίο Μήνυμα: 27-11-05, 15:30 -
αποψεις για το 2ο μεγαλυτερο ερωτημα
Από KLG στο φόρουμ Unix - LinuxΜηνύματα: 29Τελευταίο Μήνυμα: 13-07-05, 01:35
Bookmarks