Καλημέρα παιδιά , μια βοήθεια θα ήθελα αν γίνετε, προσπαθώ να μεταφράσω εθελοντικά ένα πρόγραμμα στα ελληνικά , αλλά μου στείλανε ένα mail και μου λένε οτι :
Stelios,
I don't think a Greek translation will be possible =(. Visual basic does not accept any of the characters that were in this sentance.
Μπορείτε να κάνετε λήψη του (τάδε) σε ένα από τα ακόλουθα λίνκς ,το πρόγραμμα είναι συμπιεσμένο σε μορφή zip, το αποσυμπιέζουμε σε δικό του φάκελο. Πατήστε διπλό click στον installer για να κάνετε την εγκατάσταση, κατόπιν πατήστε το κουμπί Scan και το πρόγραμμα θα σας οδήγηση στα επόμενα βήματα.
Is there anyway to rewrite it without using those characters?
=====
Ρώτησα ποιο είναι ακριβώς το πρόβλημα που τους βγάζει και μου έστειλαν αυτό:
All I get is:
???????? ?? ?????? ???? ??? ( τάδε ) ?? ??? ??? ?? ???????? ????? ,?? ????????? ????? ??????????? ?? ????? zip, ?? ?????????????? ?? ???? ??? ??????. ??????? ????? click ???? installer ??? ?? ?????? ??? ???????????, ??????? ??????? ?? ?????? Scan ??? ?? ????????? ?? ??? ??????? ??? ??????? ??????..
Visual Basic has a problem with Unicode labels/controls etc..
=====
Μήπως ξέρετε τι παίζει εδώ?
Έβαλα (τάδε ) για να μην νομίζετε ότι κάνω διαφήμιση.
Ευχαριστώ!
Stelios
Εμφάνιση 1-15 από 15
-
27-02-07, 11:09 Πρόβλημα (Visual Basic) σε μετάφραση #1
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος Stelios1 : 27-02-07 στις 11:14.
-
27-02-07, 12:01 Απάντηση: Πρόβλημα (Visual Basic) σε μετάφραση #2
Στέλιο, που είνα το μήνυμα αυτό; Στον installer (Package & Deploy) της VB; Μέσα στην εφαρμογή; Σε κάποιο άλλο exe;
Πως προσπαθεί αυτός να περάσει σε άλλη γλώσσα; Με Resource files, με copy/paste με βοηθητικά αρχεία κειμένου;
Είναι γεγονός ότι υπάρχουν κάποια προβλήματα με Unicode χαρακτήρες, αλλά πάντα υπάρχει τρόπος να ξεπεραστούν- ανάλογα βέβαια με τον τρόπο που υιοθετείται για την αλλαγή γλώσσας.
Τέλος, αν το πρόγραμμα είναι shareware, freeware ή έχει κάποια GPLοειδή άδεια χρήσης φυσικά μπορείς να το αναφέρεις!Όσο πιο βαθιά βάζουν το χέρι οι εταίροι στις τσέπες μας, τόσο πιο κοντά φθάνουν στα @@ μας
-
27-02-07, 12:21 Απάντηση: Πρόβλημα (Visual Basic) σε μετάφραση #3
Ευχαριστώ yiapap δεν ξερώ περισσότερα από ότι σας έχω ήδη γράψει, μπορείς να μου πεις τι ακριβώς να τον ρωτήσω? Όσο αφορά το πρόγραμμα είναι το Rogue Remover δες εδώ. Θυμώνω να βλέπω όλα τα προγράμματα να είναι γραμμένα σε όλες τις γλώσσες εκτός από ελληνικά.
Στέλιος
-
27-02-07, 12:27 Απάντηση: Πρόβλημα (Visual Basic) σε μετάφραση #4
Καταρχήν η παράγραφος που μου λες δεν αναφέρεται πουθενά εκτός από το site.
Οπότε που ακριβώς αυτός πήρε τα ?????? ;
Από email που του έστειλες; Δηλαδή τη μετάφραση πως τους τη στέλνεις;
Δυστυχώς δεν μπορώ να σου δώσω συγκεκριμένες οδηγίες επειδή δεν ξέρω πως ακριβώς έχουν γράψει την εφαρμογή.
Όμως σε αυτό που λες με τις γλώσσες, δεν είναι μόνο τα Ελληνικά που έχουν πρόβλημα. Συνήθως τέτοιου είδους προβλήματα/ασυμβατότητες λύνονται από την Ανατολική Ευρώπη (π.χ. Ρωσσία) που χρησιμοποιούν Κυριλικό αλφάβητο.Όσο πιο βαθιά βάζουν το χέρι οι εταίροι στις τσέπες μας, τόσο πιο κοντά φθάνουν στα @@ μας
-
27-02-07, 12:45 Απάντηση: Πρόβλημα (Visual Basic) σε μετάφραση #5
Του έστειλα εγώ με mail την παράγραφο, στην αρχή ήταν γραμμένη διαφορετικά ,οταν ζήτησα να κάνω την μετάφραση αυτός μπήκε στο blog μου και έκανε kopy την παράγραφο μάλλον για δοκιμή, και μου έστειλε την απάντηση που σας έχω γράψει. Το πρόγραμμα είναι ηδη μεταφρασμένο σε:
Finished translations:
English
Dutch (Nederlands)
Romanian
German
French
Norwegian
In progress:
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Spanish (Estimated: 2 weeks)
Italian
Malaysian
Turkish
Polish
Russian
Hungarian
Στέλιος
-
27-02-07, 14:29 Απάντηση: Πρόβλημα (Visual Basic) σε μετάφραση #6
Πες του ότι ΑΚΡΙΒΩΣ όπως υπάρχει η μετάφραση σε Κυριλικά (Russian) έτσι είναι και στα Ελληνικά με κωδικοσελίδα WINDOWS-1253 ή ISO-8859-7
Δεν είναι απαραίτητη η χρήση UTF-8 (Unicode).
Αυτό που τον μπέρδεψε είναι ότι το blog σου είναι σε UTF-8.
Θα σου πρότεινα να κάνεις copy/paste το κείμενο/απόσπασμα σε ένα αρχειάκι txt (notepad) και να του το στείλεις να ξαναδοκιμάσει. Μόνο όταν κάνεις Save As πρόσεξε το Encoding να είναι ANSI και όχι Unicode.Όσο πιο βαθιά βάζουν το χέρι οι εταίροι στις τσέπες μας, τόσο πιο κοντά φθάνουν στα @@ μας
-
27-02-07, 14:34 Απάντηση: Πρόβλημα (Visual Basic) σε μετάφραση #7
Ευχαριστώ πολύ θα σας ενημερώσω!
-
27-02-07, 23:20 Απάντηση: Πρόβλημα (Visual Basic) σε μετάφραση #8
Σβήστε με παρακαλώ.
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος WAntilles : 28-02-07 στις 18:48.
Επιτέλους το ελάχιστο δυνατό, ευέλικτο, και ψηφιακό κράτος. Με διαρκή αξιολόγηση.
-
28-02-07, 00:56 Απάντηση: Πρόβλημα (Visual Basic) σε μετάφραση #9
Το παραπάνω δεν είναι αρκετό για να διαβάσει κάποιος ελληνικά σε εφαρμογή VB6 που τρέχει σε Windows XP/Server 2003/Vista. Θα πρέπει και η default γλώσσα για τις non-Unicode εφαρμογές να είναι ελληνικά.
Αν ο δημιουργός του προγράμματος είναι Ρώσος, το πιθανότερο είναι να έχει σαν non-Unicode γλώσσα την δική του. Οπότε δεν θα δει τα ελληνικά σωστά μέσα στο περιβάλλον της VB6.
Το καλύτερο θα ήταν να μπορούσες να σου στείλει ένα .RES αρχείο που να έχει τις υπάρχοντες μεταφράσεις του προγραμμάτος, να πρόσθετες την ελληνικά και μετά να το έκανε εκείνος complile. Και σε αυτή την περίπτωση δεν θα μπορέσει να δει σωστά τα ελληνικά, αλλά θα είναι όποιος έχει σαν default γλώσσα για τις non-Unicode εφαρμογές τα ελληνικά.
George J.
-
28-02-07, 11:07 Απάντηση: Πρόβλημα (Visual Basic) σε μετάφραση #10
Προς θεού.... όχι windows ελληνικά, iso.
Εάν φυσικά μας ενδιαφέρει η συμβατότητα στον κόσμο των υπολογιστών.
Γιατί φανταστείτε να γράψω ένα πρόγραμμα εγώ και να έχω τη δική μου κωδικοποίηση... teslafun-greek-3laloun&2xorevoun....
Την εκτελέσαμε την καημένη τη συμβατότητα...
-
28-02-07, 11:59 Απάντηση: Πρόβλημα (Visual Basic) σε μετάφραση #11
@gcapnias,
Έτσι είναι (για τις ρυθμίσεις) όμως ο Ρώσσος/Αμερικάνος/Whatever δε θα δει ????????? αλλά τα κλασσικά auiooo aaaiiou. Θεωρώ ότι αυτό το γνωρίζει ο δημιουργός αφού έχει μεταφράσεις σε διάφορες γλώσσες με Κυριλικό αλφάβητο
@teslafun
Whatever. Η εφαρμογή δεν είναι cross-platform οπότε μπορεί να έχει την Windows 1253Τελευταία επεξεργασία από το μέλος yiapap : 28-02-07 στις 12:00.
Όσο πιο βαθιά βάζουν το χέρι οι εταίροι στις τσέπες μας, τόσο πιο κοντά φθάνουν στα @@ μας
-
28-02-07, 12:45 Απάντηση: Πρόβλημα (Visual Basic) σε μετάφραση #12
Καλημέρα ! το έστειλα όπως είπε ο φίλος yiapap αλλά στις δοκιμές που έκανα το αποθήκευσα κατά λάθος σε >Μορφή >κυριλλικά το ζώων !
Και μου απαντά ο άνθρωπος:
This is what I received. And it worked correctly. I doubt thats what you wanted to send though... looking below it looks different..
Ìðïñåßôå íá êÜíåôå ëÞøç ôïõ Rogue Remover óå Ýíá áðü ôá áêüëïõèá ëßíêò ,ôï ðñüãñáììá åßíáé óõìðéåóìÝíï óå ìïñöÞ zip, ôï áðïóõìðéÝæïõìå óå äéêü ôïõ öÜêåëï. ÐáôÞóôå äéðëü click óôïí installer ã&e
acute;á íá êÜíåôå ôçí åãêáôÜóôáóç, êáôüðéí ðáôÞóôå ôï êïõìðß Scan êáé ôï ðñüãñáììá èá óáò ïäÞãçóç óôá åðüìåíá âÞìáôá.
Μπορείτε να κάνετε λήψη του Rogue Remover σε ένα από τα ακόλουθα λίνκς ,το πρόγραμμα είναι συμπιεσμένο σε μορφή zip, το αποσυμπιέζουμε σε δικό του φάκελο. Πατήστε διπλό click στον installer για να κάνετε την εγκατάσταση,κατόπιν πατήστε το κουμπί Scan και το πρόγραμμα θα σας οδήγηση στα επόμενα βήματα.
Χάχα! Το έστειλα πάλι και περιμένω απάντηση!
Για τον φίλο gcapnias Γιώργο μου εχει στείλει το κείμενο που θα μεταφράσω είναι 200 γραμμές με λέξεις / προτάσεις! αλλά δεν θέλω να ξεκινήσω αν τελικά δεν γίνεται για κάποιο λόγο, είναι αρκετή δουλειά.
Θα σας ενημερώσω και πάλι .
Στέλιος
-
28-02-07, 12:51 Απάντηση: Πρόβλημα (Visual Basic) σε μετάφραση #13
Στέλιο...
Σωστά πήγε!
Είναι αυτό που λέει ο gcapnias για τις ρυθμίσεις των Windows. Για το πως διορθώνεται διάβασε την τελευταία παράγραφο του pοst
Για να σου το αποδείξω, πάρε το κείμενο κάντο paste στο Word μετά πήγαινε Tools->Fix Broken Text και όρισε τη γλώσσα = Ελληνικά. Ως δια μαγείας τα παραπάνω θα αλλάξουν στην παράγραφό σου.
Πες του να αλλάξει κάτι ελάχιστο (π.χ. ένα label) να κάνει compile και να σου στείλει το compiled exe να δεις αν το συγκεκριμένο label θα φαίνεται σωστά.Τελευταία επεξεργασία από το μέλος yiapap : 28-02-07 στις 12:52.
Όσο πιο βαθιά βάζουν το χέρι οι εταίροι στις τσέπες μας, τόσο πιο κοντά φθάνουν στα @@ μας
-
28-02-07, 12:56 Απάντηση: Πρόβλημα (Visual Basic) σε μετάφραση #14
Τώρα που το έστειλα Μορφή> ελληνικά και ANSI δεν θα πάει όπως πρέπει?
Για να σου το αποδείξω, πάρε το κείμενο κάντο paste στο Word μετά πήγαινε Tools->Fix Broken Text και όρισε τη γλώσσα = Ελληνικά. Ως δια μαγείας τα παραπάνω θα αλλάξουν στην παράγραφό σου.
το έκανα! μόνο το για να δεν διάβασε σωστά.
Μπορείτε να κάνετε λήψη του Rogue Remover σε ένα από τα ακόλουθα λίνκς ,το πρόγραμμα είναι συμπιεσμένο σε μορφή zip, το αποσυμπιέζουμε σε δικό του φάκελο. Πατήστε διπλό click στον installer γ&e
acute;α να κάνετε την εγκατάσταση, κατόπιν πατήστε το κουμπί Scan και το πρόγραμμα θα σας οδήγηση στα επόμενα βήματαΤελευταία επεξεργασία από το μέλος Stelios1 : 28-02-07 στις 13:20.
-
28-02-07, 18:53 #15
Δυστηχώς όταν μιλάμε για non-Unicode Windows εφαρμογές, δεν υπάρχει άλλο character set. Ούτε ISO, ούτε Unicode είναι δυνατόν να χρησιμοποιηθεί...
George J.
Εδώ το θέμα είναι λίγο ύπουλο: Κάθε μη latin locale, μπορεί να παίξει με το latin χωρίς πρόβλημα. Αν δεις τις γλώσσες που έχει γίνει η μετάφραση, είναι είτε Eastern Eurοpean είτε Latin based. Άρα τα βλέπει όλα κανονικά, χωρίς να πρέπει να κάνει κάτι...
Με τα Ελληνικά σίγουρα θα έχει πρόβλημα... Αλλά δεν νομίζω ότι δεν γίνεται...
George J.Τελευταία επεξεργασία από το μέλος hedgehog : 01-03-07 στις 10:03. Αιτία: Συγχώνευση 2 μηνυμάτων
Παρόμοια Θέματα
-
Προβλημα με Microsoft Visual Basic 2008 Express
Από vasgen στο φόρουμ Προγραμματισμός και γλώσσες προγραμματισμούΜηνύματα: 3Τελευταίο Μήνυμα: 14-03-08, 01:31 -
visual basic
Από errorr στο φόρουμ Προγραμματισμός και γλώσσες προγραμματισμούΜηνύματα: 1Τελευταίο Μήνυμα: 15-11-07, 21:43 -
Visual Basic 6 Help!!!!
Από afiltroi στο φόρουμ Προγραμματισμός και γλώσσες προγραμματισμούΜηνύματα: 3Τελευταίο Μήνυμα: 26-09-06, 22:02 -
visual basic
Από rockxk στο φόρουμ Προγραμματισμός και γλώσσες προγραμματισμούΜηνύματα: 7Τελευταίο Μήνυμα: 25-09-06, 20:01 -
Visual basic
Από ikyriakidis στο φόρουμ Προγραμματισμός και γλώσσες προγραμματισμούΜηνύματα: 28Τελευταίο Μήνυμα: 19-01-05, 08:34
Bookmarks