γεια
σεβαστη η αντιρηση σου , και ο χαρακτηρισμος δεκτος , δεν παρεξηγω γιατι ειναι καλοπροερετη η διαθεση σου αφου επιχειρεις να μου εξηγησεις .
δεν διαφωνω καθολου με το τι μπορουμε να ζηταμε σε οτι πληρωνουμε (αν και πιστευω οτι υπαρχουν ευδιακριτα τα ορια της ζητησης βαση των αναγκων )
και στο τζαμπε μπορουμε να ζηταμε , δεν ειναι κακο . Αλλα καλυτερο ειναι να μπορουμε να παραγουμε .
Εμφάνιση 16-30 από 34
-
28-05-14, 22:38 Απάντηση: Η Microsoft επιδεικνύει μετάφραση πραγματικού χρόνου στο Skype, διαθέσιμη μέσα στην χρονιά #16
- Εγγραφή
- 29-05-2007
- Περιοχή
- δυο κλικ πιο κατω
- Ηλικία
- 48
- Μηνύματα
- 7.635
- Downloads
- 38
- Uploads
- 0
- Άρθρα
- 21
- Τύπος
- VDSL2
- Ταχύτητα
- 5000/1200
- ISP
- βρωμονταφον
- Router
- της hol
- SNR / Attn
- 8(dB) / 29(dB)
- Path Level
- Fastpath
αντεχεις να αμφιβαλεις για ολα οσα εχεις διδαχτει ;
Cancel my subscription to the Resurrection. Send my credentials to the House of Detention
ο φασισμος ειναι ο νομος των δουλων
AV tip:να ακολουθεις αυτο που ψαχνεις , οχι αυτο που σε βρισκει .
-
29-05-14, 03:49 Απάντηση: Re: Απάντηση: Η Microsoft επιδεικνύει μετάφραση πραγματικού χρόνου στο Skype, διαθέσιμη μέσα στην χρονιά #17
Πολύ καλό το demo αλλά αυτά γίνονται πάντα με ιδανικές συνθήκες και το voice recognition εκπαιδευμένο στις φωνές. Όμως η μετάφραση κειμένου της google (για την MS δεν ξέρω γιατί δεν την έχω χρησιμοποιήσει) έχει ακόμα τεράστια προβλήματα στη σημασιολογική ανάλυση και την κατανόηση του κειμένου. Πάντως είναι σίγουρα κάτι που θα γίνει και σύντομα (σε μερικά χρόνια δηλαδή).
-
29-05-14, 06:41 Απάντηση: Η Microsoft επιδεικνύει μετάφραση πραγματικού χρόνου στο Skype, διαθέσιμη μέσα στην χρονιά #18
Το σίγουρο είναι ότι αν το κάνουν έχει να πέσει πολύ γέλιο.
-
29-05-14, 06:52 Απάντηση: Η Microsoft επιδεικνύει μετάφραση πραγματικού χρόνου στο Skype, διαθέσιμη μέσα στην χρονιά #19
θετικό είναι οτι ασχολούνται με έναν ωραίο τομέα στον οποίο όμως η πληροφορική έχει αποτύχει παταγωδώς μέχρι τώρα. υπάρχουν περιθώρια καινοτομίας.
-
29-05-14, 10:50 Απάντηση: Η Microsoft επιδεικνύει μετάφραση πραγματικού χρόνου στο Skype, διαθέσιμη μέσα στην χρονιά #20
-
29-05-14, 11:20 Απάντηση: Η Microsoft επιδεικνύει μετάφραση πραγματικού χρόνου στο Skype, διαθέσιμη μέσα στην χρονιά #21
-
29-05-14, 12:32 Απάντηση: Η Microsoft επιδεικνύει μετάφραση πραγματικού χρόνου στο Skype, διαθέσιμη μέσα στην χρονιά #22
-
29-05-14, 13:33 Απάντηση: Η Microsoft επιδεικνύει μετάφραση πραγματικού χρόνου στο Skype, διαθέσιμη μέσα στην χρονιά #23
BTW,
-
29-05-14, 14:05 Απάντηση: Re: Απάντηση: Η Microsoft επιδεικνύει μετάφραση πραγματικού χρόνου στο Skype, διαθέσιμη μέσα στην χρονιά #24
-
29-05-14, 17:46 Re: Η Microsoft επιδεικνύει μετάφραση πραγματικού χρόνου στο Skype, διαθέσιμη μέσα στην χρονιά #25
Έχω πέσει tefras
Κατά την γνώμη μου πιθανόν (είμαι εντελώς άσχετος με το αντικείμενο) να παίζει ρόλο και η δυσκολία των ελληνικών ως γλώσσα καθώς και το αλφάβητο.
-
29-05-14, 18:03 Απάντηση: Η Microsoft επιδεικνύει μετάφραση πραγματικού χρόνου στο Skype, διαθέσιμη μέσα στην χρονιά #26
Πιθανόν - δεν βγήκε τυχαία η έκφραση it's all greek to me
-
29-05-14, 18:17 Re: Η Microsoft επιδεικνύει μετάφραση πραγματικού χρόνου στο Skype, διαθέσιμη μέσα στην χρονιά #27
Ένας λόγος που σίγουρα δυσκολεύει το εγχείρημα είναι ότι χρησιμοποιούμε αρκετές λέξεις είτε κυριολεκτικά είτε μεταφορικά με τελείως διαφορετικό νόημα. Επίσης, οι μεσογειακοί λαοί χρησιμοποιούν τη γλώσσα του σώματος αρκετά συχνά για να δώσουν το κατάλληλο ύφος σε μία λέξη καθώς επίσης και η ελληνική γλώσσα είναι αρκετά εκφραστική.
To "ναι καλά", για παράδειγμα (ένα τυχαίο), έχει 10 διαφορετικές ερμηνείες.
-
29-05-14, 18:40 Απάντηση: Re: Η Microsoft επιδεικνύει μετάφραση πραγματικού χρόνου στο Skype, διαθέσιμη μέσα στην χρονιά #28
Aπ το στόμα μου το πείρες
-
30-05-14, 05:54 Απάντηση: Η Microsoft επιδεικνύει μετάφραση πραγματικού χρόνου στο Skype, διαθέσιμη μέσα στην χρονιά #29
-
30-05-14, 07:46 Απάντηση: Re: Η Microsoft επιδεικνύει μετάφραση πραγματικού χρόνου στο Skype, διαθέσιμη μέσα στην χρονιά #30
Μπορεί η καθομιλούμενη να είναι εκφραστική γλώσσα και να χρησιμοποιεί τη γλώσσα του σώματος αυτός όμως δεν είναι λόγος να υστερεί σε νόημα ο γραπτός λόγος. Όταν διαβάζουμε ένα βιβλίο ο συγγραφέας δεν ζωγραφίζει από δίπλα τις χειρονομίες για να καταλάβουμε τι θέλει να πει
Δεν υπάρχει δικαιολογία. Αντιθέτως το ότι είναι δύσκολη η γλώσσα σημαίνει ότι έχει πολλές λέξεις για να εκφραστεί και έτσι μπορεί περιγράψει ακριβώς αυτό που εννοεί με μία λέξη εκεί πού στις άλλες γλώσσες χρειάζονται τα συμφραζόμενα για να καταλάβεις το νόημα
Αυτό σημαίνει ότι είναι ευκολότερο να μεταφράσεις κάτι σε ελληνικά παρά σε οποιαδήποτε άλλη γλώσσα
Παρόμοια Θέματα
-
Η Microsoft σταματάει την υποστήριξη του desktop Skype API αχρηστεύοντας δεκάδες εφαρμογές και Skype phones
Από nnn στο φόρουμ ΕιδήσειςΜηνύματα: 47Τελευταίο Μήνυμα: 09-11-13, 20:22 -
Η Sprint επιδεικνύει ασύρματη ταχύτητα 1Gbit
Από NeK στο φόρουμ ΕιδήσειςΜηνύματα: 5Τελευταίο Μήνυμα: 31-10-13, 21:47 -
[solved]-Οταν στο skype έχουμε το μήνυμα λάθους ''disk I/O error''
Από nikraven στο φόρουμ Software γενικάΜηνύματα: 4Τελευταίο Μήνυμα: 08-10-13, 09:45 -
Η Microsoft αποκαλύπτει τα νέα παιχνίδια που θα είναι διαθέσιμα με την κυκλοφορία του Xbox One στην Gamescom 2013
Από nnn στο φόρουμ ΕιδήσειςΜηνύματα: 11Τελευταίο Μήνυμα: 26-08-13, 19:25 -
Η ZTE επιδεικνύει εξοπλισμό που επιτρέπει την αποστολή δεδομένων με ταχύτητες 400Gbps σε απόσταση 5000 χιλιομέτρων
Από nnn στο φόρουμ ΕιδήσειςΜηνύματα: 9Τελευταίο Μήνυμα: 10-06-13, 09:45
Bookmarks