PDA

Επιστροφή στο Forum : Ωραίες ελληνικές λέξεις



Σελίδες : 1 2 [3] 4 5 6 7

Νικαετός
03-10-10, 00:27
Δηλ. έχεις από τα αρχαία στα αγγλικά?

Όχι αυτό έγραψα και πιο πάνω. Απλά η δική μου μετάφραση (από την έκδοση αρχαία - Αγγλικά) είναι από τις εκδόσεις Σιδέρη και λογικά είναι πριν γεννηθεί ο "μπουμπούκος".

(Εκεί αναφερόμουν προηγουμένως)

Νikosanagn
03-10-10, 00:33
:vava: :wounded:
:p

esquellot
03-10-10, 00:35
Όχι αυτό έγραψα και πιο πάνω. Απλά η δική μου μετάφραση (από την έκδοση αρχαία - Αγγλικά) είναι από τις εκδόσεις Σιδέρη και λογικά είναι πριν γεννηθεί ο "μπουμπούκος".

(Εκεί αναφερόμουν προηγουμένως)

O.K. Τώρα κατάλαβα.

WAntilles
03-10-10, 00:38
Aγείρω ειναι. Σημαινει συναθροίζω, αλλα ειναι περισσότερο αρχαία λέξη, οπότε δεν ειναι να χρησιμοποιείται στα νεα ελληνικά.

Μάλιστα.

Αν και θα μπορούσε κάλλιστα να βγαίνει και από τον αόριστο του "εγείρω" = ξεσηκώνω, που λογικά θα είναι "ήγειρον".

Αυτός δηλαδή που τσίγκλισε, που ξεσήκωσε τα σύννεφα. Ταιριάζει καί αυτό με το Δία.

esquellot
03-10-10, 00:41
Από το αγείρω -> αγορά

Νikosanagn
03-10-10, 00:42
Ας το πάρουμε μια απο την αρχή... Νεφεληγερέτης είναι αυτός που τραντάζει τα σύννεφα σωστά?

WAntilles
03-10-10, 00:43
Και 2 λέξεις που μ' αρέσουν και τις χρησιμοποιώ τακτικότατα:

1. φυγόπονος
εκ των φεύγω+πόνος
αυτός που αποφεύγει τον πόνο aka την προσπάθεια, ο τεμπέλης

2. οκνηρός
εκ του όκνος (φόβος, δισταγμός)
ο νωθρός, ο νωχελικός

esquellot
03-10-10, 00:45
Ας το πάρουμε μια απο την αρχή... Νεφεληγερέτης είναι αυτός που τραντάζει τα σύννεφα σωστά?


Οχι ! cloud gatherer λέμε!

WAntilles
03-10-10, 00:46
Ας το πάρουμε μια απο την αρχή... Νεφεληγερέτης είναι αυτός που τραντάζει τα σύννεφα σωστά?

Σωστό είναι αυτό που σου είπαν τα παιδιά.

Εγώ είπα απλά μία εναλλακτική που δεν είναι μή λογική - αυτό δεν σημαίνει ότι είναι και σωστή.

Άλλη λέξη το αγείρω (αγορά), και άλλη το εγείρω (σηκώνω, ξεσηκώνω) κλπ. Π.χ. από εκεί βγαίνει και η έγερση, εγερτήριο, ανέγερση κλπ..

Νikosanagn
03-10-10, 00:51
Οχι ! cloud gatherer λέμε! Ok μην εξάπτεσαι ( κι αλλη ωραία λέξη :p)

mosaic
03-10-10, 00:51
Η δική μου πάντως (ολόκληρη 7 τόμοι αν θυμάμαι καλά + το επίτομο) είναι πριν γεννηθεί ο μπουμπούκος LOL.

Και ΔΕΝ είναι αηδία :p, και ναι Κατερίνα είναι το καλύτερο γιατί απλούστατα δεν υπάρχει άλλο...
Εκτός από το Μείζον ελληνικό λεξικό τελευταίο απόκτημα σχετικά με τα λεξικά αλλά πριν κάτι χρόοοοοονια…

Μεγάλωσα με δυο παλαιά λεξικά του Σπύρου Τσιουνη και άλλο ένα του Γιοβάνη(ένα ογκώδες λεξικό) πολύ καλό έχει τα πάντα! μέχρι ορολογίες για τη μουσική νότες, μηχανολογία, ηλεκτρονικά πολλά πολλά (όπου υπήρχαν στην οικογενειακή βιβλιοθήκη) και που τα συμβουλεύομαι μέχρι και σήμερα,
πάντως το (μείζον) θυμάμαι δεν το είχα αγοράσει και φτηνά χιλιαρικακι χιλιαρακι τα μάζευα. .

Θα αποκτήσω τώρα και σε ηλεκτρονική μορφή αυτό που προτείνατε εδώ!:oneup: μιας που δίνεται και δωρεάν

Νikosanagn
03-10-10, 00:53
2. οκνηρός
εκ του όκνος (φόβος, δισταγμός)
ο νωθρός, ο νωχελικός Μπορούμε να πούμε και τεμπέλης δηλαδή?

WAntilles
03-10-10, 00:55
Οπότε η "επώαση" δεν έχει πρόβλημα (και για αυτό δεν έγινε "εφώαση"), ούτε, ο "επιούσιος", ο "επίορκος", ο "επώδυνος", κ.ο.κ. είναι μη προβληματικές και ακούγονται όμορφα, ενώ αντίθετα υπάρχουν άλλες λέξεις που κατά μαγικό τρόπο ακούγονται άσχημα (πολύ-πολύ; ) και αλλάζουν, όπως π.χ η "εφίδρωση", το "εφαλτήριο", η "αφαλάτωση", η "αφαίμαξη", κ.λπ.

Καλό θα ήταν να απαγκιστρωθείς (γιατί όχι αφαγκριστρωθείς; ) από τις αγκυλώσεις περί γραμματικής. Το ότι το μονοτονικό έχει 29 χρόνια (μ' αρέσει που τα μετράς κιόλας...) που καταργήθηκε, δε σημαίνει αυτομάτως ότι καταργήθηκαν και τρεις χιλιάδες χρόνια ύπαρξης της ελληνικής γλώσσας. Είτε το θέλεις, είτε όχι, η γλώσσα είναι εκεί, διαχρονική και απλά εξελίσσεται χωρίς όμως να διαγράφει, ή να ξεγράφει το παρελθόν.

Οι "αγκυλώσεις" είναι δικές σου, και κανενός άλλου.

Οι δασείες, οι ψιλές, οι βαρείες, οι περισπωμένες, και τα λοιπά καραγκιοζιλίκια, είναι αποδεδειγμένο-αποδεκτό επιστημονικά-γλωσσολογικά, ότι ουδέποτε επινοήθηκαν ή χρησιμοποιήθηκαν από τους εγγενείς χρήστες (native users) της ελληνικής γλώσσας (βασικά δωρική και ιωνική/αττική διάλεκτος). Αλλά ήταν μία επινόηση εκ του μηδενός, από τους ελληνιστικούς ξένους μελετητές, όχι τους έλληνες, για να μπορούν οι ξένοι, και όχι οι έλληνες, να μιλάνε σωστότερα τα ελληνικά εκείνης της εποχής.

Η δε διαφορά στην προφορά, τον τονισμό, και τον ρυθμό (pacing) που επέφεραν κάποτε αυτά τα σύμβολα, έχει πάψει να υφίσταται εδώ και πάνω από χίλια χρόνια.

Νικαετός
03-10-10, 00:55
Kατερίνα: Μιλάμε για λεξικό από τα Αρχαία --> ελληνικά. (Να σκεφθείς ξαναλέω ότι ΔΕΝ υπήρχε αντίστοιχο ελληνικό πόνημα). Οι Lidell και Scott το έφτιαξαν από τα αρχαία στα Αγγλικά. Από εκεί το μεταφράζουν οι δικοί μας. ;)

Νikosanagn
03-10-10, 00:57
Αρχικό μήνυμα από euri ...Εμφάνιση μηνυμάτων

Οπότε η "επώαση" δεν έχει πρόβλημα (και για αυτό δεν έγινε "εφώαση"), ούτε, ο "επιούσιος", ο "επίορκος", ο "επώδυνος", κ.ο.κ. είναι μη προβληματικές και ακούγονται όμορφα, ενώ αντίθετα υπάρχουν άλλες λέξεις που κατά μαγικό τρόπο ακούγονται άσχημα (πολύ-πολύ; ) και αλλάζουν, όπως π.χ η "εφίδρωση", το "εφαλτήριο", η "αφαλάτωση", η "αφαίμαξη", κ.λπ.

Καλό θα ήταν να απαγκιστρωθείς (γιατί όχι αφαγκριστρωθείς; ) από τις αγκυλώσεις περί γραμματικής. Το ότι το μονοτονικό έχει 29 χρόνια (μ' αρέσει που τα μετράς κιόλας...) που καταργήθηκε, δε σημαίνει αυτομάτως ότι καταργήθηκαν και τρεις χιλιάδες χρόνια ύπαρξης της ελληνικής γλώσσας. Είτε το θέλεις, είτε όχι, η γλώσσα είναι εκεί, διαχρονική και απλά εξελίσσεται χωρίς όμως να διαγράφει, ή να ξεγράφει το παρελθόν.


Αρχικό μήνυμα από WAntilles ...

Οι "αγκυλώσεις" είναι δικές σου, και κανενός άλλου.

Οι δασείες, οι ψιλές, οι βαρείες, οι περισπωμένες, και τα λοιπά καραγκιοζιλίκια, είναι αποδεδειγμένο-αποδεκτό επιστημονικά-γλωσσολογικά, ότι ουδέποτε επινοήθηκαν ή χρησιμοποιήθηκαν από τους εγγενείς χρήστες (native users) της ελληνικής γλώσσας (βασικά δωρική και ιωνική/αττική διάλεκτος). Αλλά ήταν μία επινόηση εκ του μηδενός, από τους ελληνιστικούς ξένους μελετητές, για να μπορούν οι ξένοι, και όχι οι έλληνες, να μιλάνε σωστότερα τα ελληνικά εκείνης της εποχής.

Η δε διαφορά στην προφορά, τον τονισμός, και τον ρυθμό (pacing) που επέφεραν κάποτε αυτά τα σύμβολα, έχει πάψει να υφίσταται εδώ και πάνω από χίλια χρόνια. Πάνω που είμουν έτοιμος να σε πω φυγόπονο...( επειδή δεν απαντούσες εννοώ)

Νικαετός
03-10-10, 01:02
Οι δασείες, οι ψιλές, οι βαρείες, οι περισπωμένες, και τα λοιπά καραγκιοζιλίκια, είναι αποδεδειγμένο-αποδεκτό επιστημονικά-γλωσσολογικά, ότι ουδέποτε επινοήθηκαν ή χρησιμοποιήθηκαν από τους εγγενείς χρήστες (native users) της ελληνικής γλώσσας (βασικά δωρική και ιωνική/αττική διάλεκτος). Αλλά ήταν μία επινόηση εκ του μηδενός, από τους ελληνιστικούς ξένους μελετητές, όχι τους έλληνες, για να μπορούν οι ξένοι, και όχι οι έλληνες, να μιλάνε σωστότερα τα ελληνικά εκείνης της εποχής.

Συμφωνούμε. Μιλάς για τους τόνους και τα πνεύματα ως σύμβολα. Πάντα όμως υπήρχε η διαφορά στην προφορά των τονούμενων συλλαβών. Καθώς και τα "δασέα" ή "ψιλ'α" φωνήεντα. ;)

http://www.greek-language.gr/greekLang/studies/history/thema_09/index.html

esquellot
03-10-10, 01:05
Kατερίνα: Μιλάμε για λεξικό από τα Αρχαία --> ελληνικά. (Να σκεφθείς ξαναλέω ότι ΔΕΝ υπήρχε αντίστοιχο ελληνικό πόνημα). Οι Lidell και Scott το έφτιαξαν από τα αρχαία στα Αγγλικά. Από εκεί το μεταφράζουν οι δικοί μας. ;)

Ένα ελληνικό λεξικό της αρχαίας είναι του Σταματάκου (http://www.palaiobibliopolio.gr/%CE%9B%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%CE%BD-%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B1%CE%AF%CE%B1%CF%82-%CE%95%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AE%CF%82-%CE%93%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B7%CF%82-p-10575.html?osCsid=dfabb781a35037da4c46a0850fec0f7c).

Και οι Lidell & Scott στηρίχτηκαν στο λεξικό του Franz Passow. (http://en.wikipedia.org/wiki/Franz_Passow)

euri
03-10-10, 01:05
Οι δασείες, οι ψιλές, οι βαρείες, οι περισπωμένες, και τα λοιπά καραγκιοζιλίκια, είναι αποδεδειγμένο-αποδεκτό επιστημονικά-γλωσσολογικά, ότι ουδέποτε επινοήθηκαν ή χρησιμοποιήθηκαν από τους εγγενείς χρήστες (native users) της ελληνικής γλώσσας (βασικά δωρική και ιωνική/αττική διάλεκτος). Αλλά ήταν μία επινόηση εκ του μηδενός, από τους ελληνιστικούς ξένους μελετητές, όχι τους έλληνες, για να μπορούν οι ξένοι, και όχι οι έλληνες, να μιλάνε σωστότερα τα ελληνικά εκείνης της εποχής.

Η δε διαφορά στην προφορά, τον τονισμό, και τον ρυθμό (pacing) που επέφεραν κάποτε αυτά τα σύμβολα, έχει πάψει να υφίσταται εδώ και πάνω από χίλια χρόνια.

Στα περί υιοθέτησης των τόνων και των πνευμάτων δεν διαφωνώ. Στο να δημιουργείς όμως κανόνες εκ του μηδενός, για να "ξορκίσεις" τα "καραγκιοζλίκια" διαφωνώ. Το ότι το "εφέδρανο" έγινε έτσι και όχι "επέδρανο" ήταν όχι επειδή το "επέδρανο" δεν ακούγεται καλά (μια χαρά ακούγεται), αλλά το "επ-(χ)-έδρανο" όντως ακουγόταν άσχημο. Και, ω τι σύμπτωση, το δεύτερο συνθετικό, σύμφωνα με τα "καραγκιοζλίκια", ήταν δασυνόμενο.

Νikosanagn
03-10-10, 01:07
Ένα ελληνικό λεξικό της αρχαίας είναι του Σταματάκου. Αυτό είχε ο κύριος που ήταν πριν εδώ...

Νικαετός
03-10-10, 01:09
Ένα ελληνικό λεξικό της αρχαίας είναι του Σταματάκου (http://www.palaiobibliopolio.gr/%CE%9B%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%CE%BD-%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B1%CE%AF%CE%B1%CF%82-%CE%95%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AE%CF%82-%CE%93%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B7%CF%82-p-10575.html?osCsid=dfabb781a35037da4c46a0850fec0f7c).

Και οι Lidell & Scott στηρίχτηκαν στο λεξικό του Franz Passow. (http://en.wikipedia.org/wiki/Franz_Passow)

Φυσικά. Όμως το λεξικό των L&S είναι το λεξικό αναφοράς εδώ και αρκετές δεκαετίες. ;)

WAntilles
03-10-10, 01:13
Στα περί υιοθέτησης των τόνων και των πνευμάτων δεν διαφωνώ. Στο να δημιουργείς όμως κανόνες εκ του μηδενός, για να "ξορκίσεις" τα "καραγκιοζλίκια" διαφωνώ. Το ότι το "εφέδρανο" έγινε έτσι και όχι "επέδρανο" ήταν όχι επειδή το "επέδρανο" δεν ακούγεται καλά (μια χαρά ακούγεται), αλλά το "επ-(χ)-έδρανο" όντως ακουγόταν άσχημο. Και, ω τι σύμπτωση, το δεύτερο συνθετικό, σύμφωνα με τα "καραγκιοζλίκια", ήταν δασυνόμενο.

Ναι μόνο που το "επ-(χ)-έδρανο" έχει σταματήσει να προφέρεται με το "-(χ)-" εδώ και πολύ πάνω από 1.000 χρόνια.

Άρα ποιός δημιουργεί κανόνες εκ του μηδενός; Κανόνες πλειστόκαινου; Κανόνες "μούμια";

........Auto merged post: WAntilles πρόσθεσε 1 λεπτά και 15 δευτερόλεπτα αργότερα ........


Συμφωνούμε. Μιλάς για τους τόνους και τα πνεύματα ως σύμβολα. Πάντα όμως υπήρχε η διαφορά στην προφορά των τονούμενων συλλαβών. Καθώς και τα "δασέα" ή "ψιλ'α" φωνήεντα. ;)

Όχι "πάντα".

Η διαφορά αυτή έχει πάψει να υφίσταται, τουλάχιστο για χίλια χρόνια.

Νικαετός
03-10-10, 01:13
Ναι αλλά το π έγινε φ ακριβώς λόγω του (χ) WAn και παρέμεινε από τότε. Αυτός ήταν ο λόγος και κανένας άλλος. ;)


Όχι "πάντα".

Η διαφορά αυτή έχει πάψει να υφίσταται, τουλάχιστο για χίλια χρόνια.

Μα και τα πάθη των συμφώνων έγιναν ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ πριν 1000 χρόνια. ΑΥτό δεν εννοείς να καταλάβεις. ;)

euri
03-10-10, 01:18
Ναι μόνο που το "επ-(χ)-έδρανο" έχει σταματήσει να προφέρεται με το "-(χ)-" εδώ και πολύ πάνω από 1.000 χρόνια.

Άρα ποιός δημιουργεί κανόνες εκ του μηδενός; Κανόνες πλειστόκαινου; Κανόνες "μούμια";


Τότε πες μου γιατί προτιμάται ο ένας τρόπος προφοράς έναντι του άλλου, στη σύγχρονη ελληνική γλώσσα:

εφέδρανο - επέδρανο
αφαλάτωση - απαλάτωση
εφησυχασμένος - επησυχασμένος
εφίδρωση - επίδρωση
επίορκος - εφίορκος
έφιππος - έπιππος
καθ' ύψος - κατ' ύψος
καθομιλουμένη - κατομιλουμένη
απεικόνιση - αφεικόνιση

Εμένα μια χαρά μου ακούγονται οι λέξεις της δεύτερης στήλης...

WAntilles
03-10-10, 01:28
Ωστόσο όταν χρησιμοποιείτε λεξικό απευθείας από τα αρχαία, χρειάζεται πολλή προσοχή για να μην πέσετε σε κάποιες "παγίδες" και οδηγηθείτε σε εσφαλμένα συμπεράσματα.

Γιατί;

Γιατί υπάρχουν αρκετές περιπτώσεις αρχαίων λέξεων που ενώ άλλαξαν μορφή (συνήθως ομαδικά με κάποιες άλλες διότι άλλαξε η κλίση τους, απλά διατηρήθηκε το θέμα τους aka root-word), ωστόσο κάποιες από αυτές διατηρούνται καί στην αρχαία τους μορφή, αλλά με παντελώς διαφορετική σημασία.

Π.χ.

Ως γνωστόν, όλα τα αρχαία συνηρημένα ρήματα σε -όω/-ω, στα νέα ελληνικά έχουν γίνει ρήματα σε -ώνω, π.χ.:

- δηλόω/ω -> δηλώνω
- πληρόω/πληρώ -> πληρώνω

Έλα όμως που έτυχε και κατ' εξαίρεση το πληρώ διατηρείται σήμερα, αλλά με παντελώς άλλη σημασία από το πληρώνω. Έτσι λοιπόν ενώ το πληρώνω είναι φυσική γραμματική εξέλιξη του πληρώ (όπως το δηλώνω του δηλώ) αλλά δεν έχει απολύτως καμμία εννοιολογική σχέση μαζί του:

- πληρώνω -> pay
- πληρώ -> comply with/to, adhere to

Υπάρχουν και άλλες τέτοιες περιπτώσεις λέξεων, αλλά δεν μου έρχονται αυτή τη στιγμή άλλες στο μυαλό.

Π.χ. πολύ συχνά συμβαίνει το φαινόμενο αυτό, και με σύνθετες λέξεις οι οποίες με διαφορετικό συνθετικό (ή κανένα) να διατηρούν την αρχαία σημασία, ή τανάπαλιν.

........Auto merged post: WAntilles πρόσθεσε 1 λεπτά και 58 δευτερόλεπτα αργότερα ........


Τότε πες μου γιατί προτιμάται ο ένας τρόπος προφοράς έναντι του άλλου, στη σύγχρονη ελληνική γλώσσα:

Πολύ απλά γιατί πολλές από τις λέξεις αυτές ή/καί παράγωγά τους (ή και οι ίδιες χωρίς ένα σύνθετο πρόθεμα μπροστά) μπορεί να προφέρονται έτσι για 1000ετίες, οπότε δεν μπορείς να τις αλλάξεις τώρα.

........Auto merged post: WAntilles πρόσθεσε 3 λεπτά και 40 δευτερόλεπτα αργότερα ........


Μα και τα πάθη των συμφώνων έγιναν ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ πριν 1000 χρόνια. ΑΥτό δεν εννοείς να καταλάβεις. ;)

Σαφώς και το γνωρίζω αυτό. Το έγραψα και παραπάνω άλλωστε.

Αυτό που δεν εννοείς εσύ να καταλάβεις, είναι ότι ο λόγος που έγιναν αυτά, ήταν αυτός ακριβώς που είπα παραπάνω:

Για λόγους ευφωνίας πριν από 1000 ή 1500 χρόνια.

Με ποιούς ακριβώς κανόνες-συνθήκες έγινε αυτό, δεν μας ενδιαφέρει, δεν μας αφορά, αφού δεν υπάρχει κανένας ζώντας ομιλητής από τότε - και σίγουρα δεν είναι του παρόντος για να φλομώσεις με αυτό ένα παιδί 1ης δημοτικού, που μόλις έχει αρχίσει να διαβάζει.

flamelab
03-10-10, 01:29
Περίπου ασχετο, αλλα μιας και είδα το "πληρώ" που λεει ο wan, πολλοί κανουν λάθος και λένε "πληρεί τις προϋποθέσεις" ενώ εχει παραμείνει η κατάληξη "-οι", αρα ειναι "πληροί τις προϋποθεσεις".

Νikosanagn
03-10-10, 01:31
Επίσης ψηλοάσχετο το σωστό είναι οι στήλες του Ολυμπίου Διός ή οι στύλοι του Ολυμπίου Διος... και γιατί?

flamelab
03-10-10, 01:31
Στύλοι εννοείται. Οι στήλες ειναι οι στήλες στο περιοδικό, στην εφημερίδα κλπ.

euri
03-10-10, 01:32
Πολύ απλά γιατί πολλές από τις λέξεις αυτές ή/καί παράγωγά τους (ή και οι ίδιες χωρίς ένα σύνθετο πρόθεμα μπροστά) μπορεί να προφέρονται έτσι για 1000ετίες, οπότε δεν μπορείς να τις αλλάξεις τώρα.

Η πρόσφατη ιστορία έδειξε ότι μπορούν να γίνουν μεγάλες αλλαγές στη γλώσσα (μετάβαση στη δημοτική, κατάργηση πολυτονικού), οπότε και αυτό θα μπορούσε να γίνει. Εξάλλου συνήθεια είναι - αυτοί που έλεγαν "όρνιθα" έμαθαν να λένε "κότα", γιατί να μη μάθουν λοιπόν να λένε και "απαίμαξη"; ;)

Νikosanagn
03-10-10, 01:33
Στήλοι εννοείται. Οι στήλες ειναι οι στήλες στο περιοδικό, στην εφημερίδα κλπ.Το έχω ακούσει και έτσι πάντως....αλλα ήμουν σχεδόν σίγουρος οτι είναι οι στύλοι.

Νικαετός
03-10-10, 01:33
Με ποιούς ακριβώς κανόνες-συνθήκες έγινε αυτό, δεν μας ενδιαφέρει, δεν μας αφορά, αφού δεν υπάρχει κανένας ζώντας ομιλητής από τότε - και σίγουρα δεν είναι του παρόντος για να φλομώσεις με αυτό ένα παιδί 1ης δημοτικού, που μόλις έχει αρχίσει να διαβάζει.

Συμφωνούμε ότι δεν τα λες σε ένα παιδί 1ης δημοτικού. Τα λες όμως σε έναν ώριμο άνθρωπο, που υποτίθεται ότι τον ενδιαφέρει η ιστορία της ελληνικής γλώσσας. ;)

flamelab
03-10-10, 01:34
Το έχω ακούσει και έτσι πάντως....αλλα ήμουν σχεδόν σίγουρος οτι είναι οι στήλοι.

Όλοι (σχεδον) το λενε στήλες λογω συνήθειας και μονο :p

euri
03-10-10, 01:35
Στήλοι εννοείται. Οι στήλες ειναι οι στήλες στο περιοδικό, στην εφημερίδα κλπ.

Στύλοι :rtfm:

flamelab
03-10-10, 01:35
Στύλοι :rtfm:

:vava::vava:

Νikosanagn
03-10-10, 01:37
Αυτό πόνεσε διπλά ε? :lol:

Arkady
03-10-10, 01:44
Ένα ενδιαφέρον άρθρο για το ερώτημα Στύλοι ή Στήλες...

http://www.sarantakos.com/language/styles.html

WAntilles
03-10-10, 01:49
Θα αρπάξω την ευκαιρία να εξηγήσω εδώ και άλλα δύο πολύ ενδιαφέροντα φαινόμενα της γλώσσας - οποιασδήποτε γλώσσας:

Πώς επηρρεάζεται η δημιουργία καινούργιων λέξεων για καινούριες έννοιες της ανθρώπινης σκέψης από:

α. Την εκάστοτε πρόοδο της σκέψης του ανθρώπου
β. Την συμπεριφορά του κόσμου/φύσης γύρω του -> ουσιαστικά δηλαδή τους φυσικούς νόμους

Ας τα πάρουμε ένα-ένα:

α. Την εκάστοτε πρόοδο της σκέψης του ανθρώπου

Ας πάρουμε σαν ένα ωραιότατο παράδειγμα τη λέξη "μηδέν".

Αν αναζητήσουμε την ετυμολογία της λέξης θα δούμε ότι προέρχεται από τα "μηδέ" + "ένα" -> δηλαδή κάτι, μία ποσότητα -> που δεν είναι ούτε/καν ένα.

Και θα έρθω όμως και θα σας πω εγώ, μα και το 0.5 π.χ. και το 0.2 και γενικά οποιοσδήποτε αριθμός μεταξύ των 0 και 1 καλύπτεται γλωσσολογικά-εννοιολογικά από το "μηδέ"+"ένα" = "μηδέν". Γιατί τότε οι τότε άνθρωποι επέλεξαν να χτίσουν σκεπτόμενοι με τέτοιο τρόπο, την αναγκαία καινούρια λέξη για να εκφράσουν την έννοια του καθόλου/τίποτα;

Μα γιατί το ανθρώπινο μυαλό τότε, προφανώς δεν είχε επινοήσει την έννοια του κλάσματος -> δηλαδή κάτι που αριθμητικά-ποσοτικά να μπορεί να βρίσκεται μεταξύ του τίποτα/καθόλου και της μονάδας. Εξ' ου καί το "μηδέ"+"ένα" = "μηδέν", γιατί για το ανθρώπινο μυαλό τότε, το αμέσως λιγότερο από την μονάδα μπορούσε να είναι, είχε έννοια, μόνο το τίποτα/καθόλου.

β. Την συμπεριφορά του κόσμου/φύσης γύρω του -> ουσιαστικά δηλαδή του φυσικούς νόμους

Ας πάρουμε σαν παράδειγμα την λέξη "επιφέρω".

Αν αναζητήσουμε την ετυμολογία της θα δούμε ότι βγαίνει από τα "επί" + "φέρω", όπου επί=πάνω / πάνω σε / πάνω από κλπ. και φέρω=κουβαλώ/τραβώ/σέρνω κλπ..

Εννοιολογικά αν δούμε τη λέξη επιφέρω, θα δούμε ότι ενέχει συνέπεια (effect), που πάντα χρονικά, έπεται ενός αιτίου cause.

Και εδώ δημιουργείται το ερώτημα, γιατί ο άνθρωπος όταν χρειάστηκε να δημιουργήσει μία σύνθετη λέξη που δηλώνει δράση/κίνηση μέσα στο χρόνο -> από το αίτιο -> στο αποτέλεσμα -> διάλεξε και το έκανε - προσέξτε με πρόθεμα που δηλώνει/προσδιορίζει τόπο (επάνω από) και όχι χρόνο;

Το έκανε τυχαία;

Μήπως σκέφτηκε ότι οποιοσδήποτε λογικός άνθρωπος αμέσως θα μπορέσει τον τοπικό προσδιορισμό να τον μετατρέψει σε χρονικό; Η απάντηση είναι ναι.

Για να καταλάβουμε το συλλογισμό, ας θεωρήσουμε μια πλάκα/επιφάνεια, η οποία είναι καθαρή στην αρχή, την οποία εναποθέτουμε κάπου εκτεθειμένη (όχι σκεπασμένη). Σιγά-σιγά θα αρχίσει να γεμίζει από σκόνη. Η σκόνη σε ποιά επιφάνειά της θα βρίσκεται; Στην επάνω (επί) -> επιφέρω. Επίσης κάθε ανώτερο (επί του προγενέστερου) στρώμα σκόνης, θα είναι και μεταγενέστερο χρονικά του αποκάτω.

Και όλα αυτά γιατί η βαρύτητα έχει την διεύθυνση που ξέρουμε -> προς τα κάτω.

Για σκεφτείτε έναν κόσμο με ανάποδη βαρύτητα. Την αρχικά γυαλισμένη πλάκα, την έχουμε από πάνω μας (αντί από κάτω μας), η σκόνη δεν καθιζάνει αλλά συσσωρεύεται/κινείται προς τα επάνω, και η πλευρά της πλάκας που μαζεύει την μπίχλα είναι η κάτω -> άρα λοιπόν για την ίδια έννοια (cause -> effect) ο άνθρωπος θα είχε σκεφτεί την λέξη υποφέρω και όχι επιφέρω. Κάθε στρώμα σκόνης κάτω (υπό) το προηγούμενο θα ήταν και νεότερο, κ.ο.κ..

manoulamou
03-10-10, 01:52
Επίσης ψηλοάσχετο το σωστό είναι οι στήλες του Ολυμπίου Διός ή οι στύλοι του Ολυμπίου Διος... και γιατί?
Συχνά λάθη στη χρήση της Ελληνικής (http://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=2482.0)
83. Οι στύλοι του Ολυμπίου Διός (και όχι: οι στήλες).
Βασικοί ορθογραφικοί κανόνες της δημοτικής γλώσσας (http://www.teicrete.gr/users/kutrulis/Glosika/Orthografia.htm)
Παράλληλη αναζήτηση στα λεξικά (http://www.komvos.edu.gr/dictionaries/dictonline/DictOnLineCombo.htm)
Μερικα on-line βοηθηματα...

Νikosanagn
03-10-10, 01:53
Θα αρπάξω την ευκαιρία να εξηγήσω εδώ και άλλα δύο πολύ ενδιαφέροντα φαινόμενα της γλώσσας - οποιασδήποτε γλώσσας:

Πώς επηρρεάζεται η δημιουργία καινούργιων λέξεων για καινούριες έννοιες της ανθρώπινης σκέψης από:

α. Την εκάστοτε πρόοδο της σκέψης του ανθρώπου
β. Την συμπεριφορά του κόσμου/φύσης γύρω του -> ουσιαστικά δηλαδή του φυσικούς νόμους

Ας τα πάρουμε ένα-ένα:

α. Την εκάστοτε πρόοδο της σκέψης του ανθρώπου

Ας πάρουμε σαν ένα ωραιότατο παράδειγμα τη λέξη "μηδέν".

Αν αναζητήσουμε την ετυμολογία της λέξης θα δούμε ότι προέρχεται από τα "μηδέ" + "ένα" -> δηλαδή κάτι, μία ποσότητα -> που δεν είναι ούτε/καν ένα.

Και θα έρθω όμως και θα σας πω εγώ, μα και το 0.5 π.χ. και το 0.2 και γενικά οποιοσδήποτε αριθμός μεταξύ των 0 και 1 καλύπτεται γλωσσολογικά-εννοιολογικά από το "μηδέ"+"ένα" = "μηδέν". Γιατί τότε οι τότε άνθρωποι επέλεξαν να χτίσουν σκεπτόμενοι με τέτοιο τρόπο, την αναγκαία καινούρια λέξη για να εκφράσουν την έννοια του καθόλου/τίποτα;

Μα γιατί το ανθρώπινο μυαλό τότε, προφανώς δεν είχε επινοήσει την έννοια του κλάσματος -> δηλαδή κάτι που αριθμητικά-ποσοτικά να μπορεί να βρίσκεται μεταξύ του τίποτα/καθόλου και της μονάδας. Εξ' ου καί το "μηδέ"+"ένα" = "μηδέν", γιατί για το ανθρώπινο μυαλό τότε, το αμέσως λιγότερο από την μονάδα μπορούσε να είναι, είχε έννοια, μόνο το τίποτα/καθόλου.

β. Την συμπεριφορά του κόσμου/φύσης γύρω του -> ουσιαστικά δηλαδή του φυσικούς νόμους

Ας πάρουμε σαν παράδειγμα την λέξη "επιφέρω".

Αν αναζητήσουμε την ετυμολογία της θα δούμε ότι βγαίνει από τα "επί" + "φέρω", όπου επί=πάνω / πάνω σε / πάνω από κλπ. και φέρω=κουβαλώ/τραβώ/σέρνω κλπ..

Εννοιολογικά αν δούμε τη λέξη επιφέρω, θα δούμε ότι ενέχει συνέπεια (effect), που πάντα χρονικά, έπεται ενός αιτίου cause.

Και εδώ δημιουργείται το ερώτημα, γιατί ο άνθρωπος όταν χρειάστηκε να δημιουργήσει μία σύνθετη λέξη που δηλώνει δράση/κίνηση μέσα στο χρόνο -> από το αίτιο -> στο αποτέλεσμα -> διάλεξε και το έκανε - προσέξτε με πρόθεμα που δηλώνει/προσδιορίζει τόπο (επάνω από) και όχι χρόνο;

Το έκανε τυχαία;

Μήπως σκέφτηκε ότι οποιοσδήποτε λογικός άνθρωπος αμέσως θα μπορέσει τον τοπικό προσδιορισμό να τον μετατρέψει σε χρονικό; Η απάντηση είναι ναι.

Για να καταλάβουμε το συλλογισμό, ας θεωρήσουμε μια πλάκα/επιφάνεια, η οποία είναι καθαρή στην αρχή, την οποία εναποθέτουμε κάπου εκτεθειμένη (όχι σκεπασμένη). Σιγά-σιγά θα αρχίσει να γεμίζει από σκόνη. Η σκόνη σε ποιά επιφάνειά της θα βρίσκεται; Στην επάνω (επί) -> επιφέρω. Επίσης κάθε ανώτερο (επί του προγενέστερου) στρώμα σκόνης, θα είναι και μεταγενέστερο χρονικά του αποκάτω.

Και όλα αυτά γιατί η βαρύτητα έχει την διεύθυνση που ξέρουμε -> προς τα κάτω.

Για σκεφτείτε έναν κόσμο με ανάποδη βαρύτητα. Την αρχικά γυαλισμένη πλάκα, την έχουμε από πάνω μας (αντί από κάτω μας), η σκόνη δεν καθιζάνει αλλά συσσωρεύεται/κινείται προς τα επάνω, και η πλευρά της πλάκας που μαζεύει την μπίχλα είναι η κάτω -> άρα λοιπόν για την ίδια έννοια (cause -> effect) ο άνθρωπος θα είχε σκεφτεί την λέξη υποφέρω και όχι επιφέρω. Κάθε στρώμα σκόνης κάτω (υπό) το προηγούμενο θα ήταν και νεότερο, κ.ο.κ..


Έχεις σπουδάσει κάτι παρεμφερές ή απλά γνώσεις απο βιβλία κλπ?

WAntilles
03-10-10, 01:56
Το έχω ακούσει και έτσι πάντως....αλλα ήμουν σχεδόν σίγουρος οτι είναι οι στύλοι.

Στύλοι

Στύλος είναι η κολώνα, το κατακόρυφο δομικό στοιχείο που στηρίζει κάτι, που μεταφέρει τα φορτία του στο έδαφος. Εξ' ου και υποστύλωμα, αυτό που από κάτω (υπό) στηρίζει (στυλο-) κάτι άλλο.

Άλλωστε στυλώνω, σημαίνει στηρίζω.

Θυμηθείτε ότι λέμε π.χ. "Είσαι αδύναμος, φάε μια σουπίτσα να στυλωθείς" -> δηλαδή να μπορείς να σταθείς στα πόδια σου.

........Auto merged post: WAntilles πρόσθεσε 2 λεπτά και 19 δευτερόλεπτα αργότερα ........


Έχεις σπουδάσει κάτι παρεμφερές ή απλά γνώσεις απο βιβλία κλπ?

Αν αναφέρεσαι σε μένα, όχι στο πρώτο, όσο για το 2ο δεν είναι απαραίτητο.

Π.χ. για τα παραπάνω συμπεράσματα στα οποία κατέληξα - ειδικά για αυτό για την προέλευση της λέξης μηδέν και γιατί δημιουργήθηκε κατ' αυτό τον τρόπο - δεν χρειάζεται κάποιος να έχει σπουδάσει/διαβάσει κάτι. Απλή/κοινή λογική είναι.

alekan
03-10-10, 01:57
Καμμιά λέξη θα πείτε;; :p

Νikosanagn
03-10-10, 01:59
δεν χρειάζεται κάποιος να έχει σπουδάσει/διαβάσει κάτι. Απλή/κοινή λογική είναι. Ναι αλλά αυτό εγίνε πριν από πάρα πολλά χρόνια και δεν γνωρίζουμε ακριβώς υπο ποιές συνθήκες δημιουργήθηκε η λέξη αυτή... Οπότε πως μπορείς να είσαι σίγουρος;

WAntilles
03-10-10, 01:59
Καμμιά λέξη θα πείτε;; :p

"ουδεμία" :p

Από το "ούτε" + "μία". :p

Νikosanagn
03-10-10, 01:59
Καμμιά λέξη θα πείτε;; Οξυδερκής... :p

WAntilles
03-10-10, 02:03
Ναι αλλά αυτό εγίνε πριν από πάρα πολλά χρόνια και δεν γνωρίζουμε ακριβώς υπο ποιές συνθήκες δημιουργήθηκε η λέξη αυτή... Οπότε πως μπορείς να είσαι σίγουρος;

Γιατί πολύ απλά δεν μπορεί να υπάρξει άλλη λογική εξήγηση.

Ο μόνος λόγος για να ταυτίσει εννοιολογικά ένας άνθρωπος την έννοια του τίποτα/καθόλου με αυτή του "λιγότερο από ένα" - γιατί αυτό σημαίνει το "ούτε ένα" - είναι στο μυαλό του, να μην είναι δυνατή η ύπαρξη οποιασδήποτε ενδιάμεσης ποσότητας μεταξύ της μονάδας και του τίποτα/καθόλου - η ύπαρξη των κλασμάτων δηλαδή - γιατί τότε και μόνον τότε - χωρίς κλάσματα δηλαδή - το επόμενο άλμα από την μονάδα προς το λιγότερο είναι το τίποτα/καθόλου -> "μηδέν".

flamelab
03-10-10, 02:04
Γιατί πολύ απλά δεν μπορεί να υπάρξει άλλη λογική εξήγηση.

Ο μόνος λόγος για να ταυτίσει εννοιολογικά ένας άνθρωπος την έννοια του τίποτα με αυτή του "λιγότερο από ένα" - γιατί αυτό σημαίνει το "ούτε ένα" - είναι στο μυαλό του, να μην είναι δυνατή η ύπαρξη οποιασδήποτε ενδιάμεσης ποσότητας μεταξύ της μονάδας και του τίποτα - η ύπαρξη των κλασμάτων δηλαδή - γιατί τότε και μόνον τότε - χωρίς κλάσματα δηλαδή - το επόμενο άλμα από την μονάδα προς το λιγότερο είναι το τίποτα -> "μηδέν".

Eπίσης, ειναι δεδομένο κάποιος πολιτισμός να'χει ανακαλύψει την έννοια του "τιποτα" και να το εκφραζει γραπτα (μηδέν, 0)

manoulamou
03-10-10, 02:07
Απειροελαχιστη:)
Μικρό λεξικό ορθογραφικά συγχεόμενων λέξεων της νεοελληνικής γλώσσας (http://www.teicrete.gr/users/kutrulis/Glosika/Mikro_Lexiko.htm)
αχιβάδα | αμοιβάδα

WAntilles
03-10-10, 02:08
Eπίσης, ειναι δεδομένο κάποιος πολιτισμός να'χει ανακαλύψει την έννοια του "τιποτα" και να το εκφραζει γραπτα (μηδέν, 0)

Δεν διαχωρίζουμε εδώ προφορικό/γραπτό λόγο, ούτε μιλάμε για συστήματα αρίθμησης (δεκαδικό, δεκαεξαδικό), ούτε για συστήματα γραφής αριθμών (ελληνικό, ρωμαϊκό, αραβικό).

Μιλάμε απλά και μόνο για την abstract/αφηρημένη ποσοτική έννοια του "καθόλου" / "τίποτα", και για το ποιά λέξη δημιούργησε ο άνθρωπος και με ποιό σκεπτικό και γιατί, για να εκφράσει αυτή την έννοια.

Νikosanagn
03-10-10, 02:12
Γιατί πολύ απλά δεν μπορεί να υπάρξει άλλη λογική εξήγηση.

Ο μόνος λόγος για να ταυτίσει εννοιολογικά ένας άνθρωπος την έννοια του τίποτα με αυτή του "λιγότερο από ένα" - γιατί αυτό σημαίνει το "ούτε ένα" - είναι στο μυαλό του, να μην είναι δυνατή η ύπαρξη οποιασδήποτε ενδιάμεσης ποσότητας μεταξύ της μονάδας και του τίποτα - η ύπαρξη των κλασμάτων δηλαδή - γιατί τότε και μόνον τότε - χωρίς κλάσματα δηλαδή - το επόμενο άλμα από την μονάδα προς το λιγότερο είναι το τίποτα -> "μηδέν". Μάλιστα .. δεν λέω η εξήγησή σου είναι λογικότατη, και δεν διαφωνώ ως προς αυτή, απλά με παραξενεύει λίγο κυρίως ο παράγοντας χρόνος και οτι δεν γνωρίζουμε καν ποτε εφευρεθηκε η λέξη αυτή...

........Auto merged post: Νikosanagn πρόσθεσε 3 λεπτά και 40 δευτερόλεπτα αργότερα ........

Εντολοδόχος = αυτός που δέχετε την εντολή...

WAntilles
03-10-10, 02:13
Μάλιστα .. δεν λέω η εξήγησή σου είναι λογικότατη, και διαφωνώ ως προς αυτή, απλά με παραξενεύει λίγο κυρίως ο παράγοντας χρόνος και οτι δεν γνωρίζουμε καν ποτε εφευρεθηκε η λέξη αυτή...

Για την εξήγηση του "μηδέν" μιλάς;

Δεν μας ενδιαφέρει το πότε επινοήθηκε η λέξη αυτή - και δεν έχει καμμία απολύτως σημασία - γιατί πολύ απλά δεν επηρρεάζει καθόλου το λογικότατο συμπέρασμα που βγάλαμε τώρα. Ότι τί δηλαδή:

Ότι τουλάχιστο στην ελλάδα, η λέξη "μηδέν" σίγουρα επινοήθηκε πολύ πριν ο ανθρώπινος νους συλλάβει την έννοια του αριθμητικού κλάσματος.

Πραγματικά δεν καταλαβαίνω γιατί διαφωνείς.

Νikosanagn
03-10-10, 02:15
Μα δεν διαφωνώ... απλά προσπαθώ να το συλλάβω δώσμου χρόνο :p

*** Δεν διαφωνώ ήθελα να γράψω από πάνω...

@ ADSLgr.com All rights reserved.