Εμφάνιση 46-54 από 54
-
27-11-07, 05:54 Απάντηση: Re: Απάντηση: Re: Η Vuze καταγγελλει την Comcast ότι παραβιαζει την ουδετερότητα #46
-
27-11-07, 13:03 Απάντηση: Re: Απάντηση: Re: Η Vuze καταγγελλει την Comcast ότι παραβιαζει την ουδετερότητα #47
- Εγγραφή
- 03-03-2004
- Περιοχή
- Ankh-Morpork, Discworld
- Ηλικία
- 39
- Μηνύματα
- 22.583
- Downloads
- 1
- Uploads
- 0
- Άρθρα
- 4
- Τύπος
- VDSL2
- Ταχύτητα
- 100/40 Mbps
- ISP
- Deutsche Telekom
- Router
- FRITZ!Box 7560
Το νόημα αλλιώνεται εξίσου σε όλες τις γλώσσες όταν φτιάχνεις νέες λέξεις για να εκφράσεις νέες έννοιες, αλλά όταν κάποιος δεν ξέρει καλά ελληνικά του πέφτουν βαριές οι ελληνικές νέες λέξεις και προτιμάει τις αντίστοιχες αγγλικές που ούτως ή άλλως του είναι ξένες και κατά συνέπεια δεν ενοχλούν τον φτωχό λεξικά εγκέφαλό του.
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος lewton : 27-11-07 στις 13:03.
-
27-11-07, 17:12 Re: Απάντηση: Re: Απάντηση: Re: Η Vuze καταγγελλει την Comcast ότι παραβιαζει την ουδετερό #48
Υπερβάλλεις λίγο αν μου επιτρέπεις...
Θα βγούμε offtopic, αλλά θα θυμίσω ότι:
Πληροφορική = Αγγλικά
Ιατρική = Ελληνικά
Ας αρκεστούμε στην Ιατρική (δεν είδα κανέναν άλλο λαό να διαμαρτύρεται για τους ελληνικούς όρους), δεν χρειάζεται να μεταφράζουμε όλους τους όρους της Πληροφορικής στα ελληνικά...
-
27-11-07, 17:16 Απάντηση: Re: Απάντηση: Re: Απάντηση: Re: Η Vuze καταγγελλει την Comcast ότι παραβιαζει τη #49
- Εγγραφή
- 03-03-2004
- Περιοχή
- Ankh-Morpork, Discworld
- Ηλικία
- 39
- Μηνύματα
- 22.583
- Downloads
- 1
- Uploads
- 0
- Άρθρα
- 4
- Τύπος
- VDSL2
- Ταχύτητα
- 100/40 Mbps
- ISP
- Deutsche Telekom
- Router
- FRITZ!Box 7560
Συμφωνώ ότι δε χρειάζεται, δηλαδή δεν είναι απαραίτητο να φτιάχνουμε ντε και καλά ελληνικές λέξεις κι ας προκύπτει κακόηχο αποτέλεσμα.
Ωστόσο μη φτάνεις στο άλλο άκρο, δηλαδή να το κόψουμε και μαχαίρι.
Όταν μπορείς να χρησιμοποιήσεις μια ωραιότατη ελληνική (και νέα) λέξη, γιατί να μην το κάνεις;
-
28-11-07, 02:18 Απάντηση: Re: Απάντηση: Re: Η Vuze καταγγελλει την Comcast ότι παραβιαζει την ουδετερότητα #50
-
28-11-07, 03:08 Απάντηση: Πολίτης της Καλιφόρνιας μηνύει την Comcast για τον στραγγαλισμό του BitTorrent. #51
Αν πιστεύεις ότι, οι Αμερικάνοι κοιμούνται, τότε, εγώ κι εσύ ( ως έλληνες ), δεν υπάρχουμε. Άνθρωποι με 500 χρόνια ιστορία, έχοντας πετύχει τόσα, είναι απαράδεκτο να επιδέχονται απ'τον κάθε τυχάρπαστο την άνωθεν κατηγορία.
+1 για τον κάθε Hart.
ΥΓ. Και πρόσεχε την ορθογραφία σου πριν κατηγορήσεις, τουλάχιστον.Τελευταία επεξεργασία από το μέλος Blaxocowboys : 28-11-07 στις 03:13.
-
28-11-07, 17:42 Απάντηση: Re: Απάντηση: Re: Η Vuze καταγγελλει την Comcast ότι παραβιαζει την ουδετερότητα #52
Γιατί απλά το τρανσιστορ είναι τρανσιστορ, το man in the middle ειναι ακριβώς αυτό.
Και όλα αυτά ειναι αυτό που λέμε τεχνική ορολογία.
Δεν προσφέρονται για μετάφραση, τότε απλά χάνουν το νόημά τους και προσφέρονται προς χρήση σε ανέκδοτα σαν αυτά που κυκλοφορούν στο internet (διαδύκτιο) κατά καιρούς.
Σαν πχ να ζητήσεις από κάποιον αντί να λέει transistor "κρυσταλοτρίοδος"!
Υ.Γ.
Στην ελληνική rap τι έπρεπε να λένε αντί για yo-yo, Νιο-Νιο ;Τελευταία επεξεργασία από το μέλος aroutis : 28-11-07 στις 17:44.
Feel free to attack the post. Do not feel free to attack the poster.
"If someone said to me that you can have three wishes, my first would have been to get into racing, my second to be in Formula 1, my third to drive for Ferrari" - Gilles Villeneuve
-
28-11-07, 19:52 Απάντηση: Re: Απάντηση: Re: Η Vuze καταγγελλει την Comcast ότι παραβιαζει την ουδετερότητα #53
Έχω τελείως διαφορετική άποψη.
Οι αμερικάνοι γνώριζαν την λέξη transistor πριν 80 χρόνια; Φυσικά όχι, μπήκε στο λεξιλόγιο τους αργότερα ως νέα λέξη και έμαθαν τον ορισμό της.
Δεν βρίσκω λόγο γιατί να αδυνατούν οι Έλληνες να μην μπορούν μάθουν τον ορισμό της λέξης κρυσταλλοτρίοδος, ενώ κατά την γνώμη σου οι Έλληνες είναι ικανοί να μάθουν τον ορισμό της λέξης transistor.
Βέβαια μια τέτοια νοοτροπία όπως την αναφέρεις, μας έχει οδηγήσει ατην αποδοχή (θα 'λεγα επιβολή) στην τοποθέτηση ξενικών εμπορικών επιγραφών. Έτσι είναι σπάνιο να βρεθεί στην Αθήνα λ.χ. επιγραφή με την λέξη κομμωτήριο, αλλά "HAIR WORKSHOP", "Coiffure". Αυτό μας κάνει και το καταλαβαίνουμε είναι γνήσιες ελληνικότατες λέξεις. Υπάρχουν αναρίθμητα παραδείγματα λ.χ. παρκάρω (μια λέξη που δεν την καταλαβαίνει ο Άγγλος), όμως οι Έλληνες μπορούσαν να μάθουν τον ορισμό αυτής πρωτοεισαγώμενης ελληνικοποιημένης λέξης αλλά αδυνατούσαν να μάθουν την αντίστοιχη ελληνική λέξη. Τα ονόματα ελληνικών τηλεοπτικών σταθμών telecity (νυν τηλε άστυ, καθυστέρησαν να καταλάβουν ότι εδρεύουν και εκπέμπουν στην Ελλάδα και για Έλληνες), antenna, mega, star, alpha, alter, high, extra και το "μαργαριταράκι" skai (τι να πει ο Άγγλος για αυτήν την λέξη) κ.λ.π..
Δεν μ'αρέσει η υβριδική γλώσσα. Ή να μιλάμε ελληνικά ή αγγλικά.
Όσο για το yo-yo για τους αμερικανούς το αισθάνονται γιατί είναι επιφώνημα τους και το βιώνουν. Αναντιστοίχως οι αμερικανοί όταν θα τραγουδήσουν με αγγλικούς στίχους ελληνικη ρεμπέτικη μουσική εκφωνώντας το γνωστό εν Ελλάδι "άλα" την ώρα του κεφιού δεν θα αιθάνονται τίποτα ιδαίτερο από αυτή την εκφώνηση αυτής της λέξης. Εφόσον δεν την έμαθαν και δεν την βίωσαν εκ γενετής δεν μπορεί να αντιπροσωπεύσει αυτή η λέξη τα συναισθήματα που αντιπροσωπεύει για τους Έλληνες.
Εφόσον θέλετε τους αγγλικούς όρους, θα προσπαθήσω να το πράξω.
Υ/Γ Τουλάχιστον γράψε ορθρογραφικά την λέξη "διαδίκτυο", αφού ήθελες να την μεταχειριστείς ως παράδειγμα.
-
28-11-07, 23:00 Απάντηση: Πολίτης της Καλιφόρνιας μηνύει την Comcast για τον στραγγαλισμό του BitTorrent. #54
- Εγγραφή
- 22-09-2003
- Μηνύματα
- 81.756
- Downloads
- 218
- Uploads
- 48
- Άρθρα
- 6
- Τύπος
- VDSL2
- Ταχύτητα
- 204800/20480
- ISP
- Wind
- Router
- Technicolor DGA4130
- SNR / Attn
- 6(dB) / 2.8(dB)
- Path Level
- Interleaved
Χαλαρώστε και αφήστε τα της ορθογραφίας.
We'll build a fortress to keep them out and in a world gone silent I'll be your sound and if they try to hurt you I'll tear them down I'm always with you now....
I forgot that I might see, so many Beautiful things
everything that has a beginning has an end
See the mirror in your eyes-see the truth behind your lies-your lies are haunting me See the reason in your eyes-giving answer to the why- your eyes are haunting me
Παρόμοια Θέματα
-
ΗΠΑ: H Comcast άσκησε έφεση εναντίον της απόφασης της FCC για τον περιορισμό της κίνησης
Από nm96027 στο φόρουμ ΕιδήσειςΜηνύματα: 8Τελευταίο Μήνυμα: 10-09-08, 05:02 -
Τραπεζίτες επιβεβαιώνουν την έγκριση του Δ.Σ της AMD για την απόκτηση της ATi
Από aesir στο φόρουμ ΕιδήσειςΜηνύματα: 19Τελευταίο Μήνυμα: 24-07-06, 17:58
Bookmarks