την δευτερα/τριτη τελιεωνω και εγω με το Arch vs Others 2-3 παραγραφεις εχουν μεινει ... αντε γιατι πολυ ησυχια επικρατησε![]()
Εμφάνιση 76-90 από 323
-
06-07-08, 17:03 Απάντηση: Μετάφραση του Arch Linux Wiki στα Ελληνικά #76Χρησιμοποιώ Arch Linux. Εσύ; Δοκίμασε το δεν χάνεις και τίποτα :)
Live CDs χωρίς να βγάλεις τα Windows: Ubuntu, OpenSUSE, Fedora.
Για πιο ολοκληρωμένη άποψη συνιστάται εγκατάσταση και αρκετή χρήση. Το Linux ΔΕΝ είναι Windows :)
Τί είναι το Linux ; δες εδώ και εδώ
Paintball team Last Chancers
-
06-07-08, 20:41 Απάντηση: Μετάφραση του Arch Linux Wiki στα Ελληνικά #77
Καλησπέρα φίλοι μεταφραστές.
Γράφτηκα κ εγώ με το ίδιο username.
Ξεκίνησα να κάνω την αρχή με το xorg
Το πρόβλημα μου είναι ότι ενώ πάτησα save στα edit που έκανα, τώρα δεν τα βρίσκω αυτά που έκανα edit ώστε να συνεχίσω.
Κάποια βοήθεια μήπως.Όσα κοστίζουν μια δραχμή, γι' άλλους κοστίζουν μια ζωή....δεν είναι κρίμα!!!
-
06-07-08, 20:47 Απάντηση: Μετάφραση του Arch Linux Wiki στα Ελληνικά #78
-
07-07-08, 01:34 Απάντηση: Μετάφραση του Arch Linux Wiki στα Ελληνικά #79
Κάνε edit και φτιάχ'τα ντε, η φιλοσοφία του wiki!
........Auto merged post: pancon πρόσθεσε 119 λεπτά και 47 δευτερόλεπτα αργότερα ........
Ο δισταγμός μου σχετικά με τον εκτεταμένο εξελληνισμό έχει να κάνει με το ότι δεν θα ήθελα να καταλήξουμε σε ένα δυσνόητο κείμενο εξ αιτίας του (όπως οι περίφημοι RAM-ισμοί, τύπου "φυλλομετρητής").
Πολύ πιθανόν να έχεις δίκιο για κάποια σημεία, αλλάξτε ό,τι νομίζετε και τη βρίσκουμε τη χρυσή τομή.Τελευταία επεξεργασία από το μέλος pancon : 07-07-08 στις 01:34. Αιτία: auto merged post
-
07-07-08, 21:05 Απάντηση: Μετάφραση του Arch Linux Wiki στα Ελληνικά #80
Το alias συνιστώ να ΜΗΝ το αποδώσετε στα ελληνικά.
Διότι είναι εντολή του bash.Επιτέλους το ελάχιστο δυνατό, ευέλικτο, και ψηφιακό κράτος. Με διαρκή αξιολόγηση.
-
07-07-08, 21:41 Απάντηση: Μετάφραση του Arch Linux Wiki στα Ελληνικά #81
παιδιά..παρακολουθούσα από την πρώτη μέρα την παρακάτω σελίδα:
http://wiki.archlinux.org/index.php/...B9%CE%BA%CE%AC)
και είδα ότι δεν είχε τελειώσει και μάλιστα ότι είχε μέρες να τροποποιηθεί από οποιονδήποτε...
την ολοκλήρωσα εγώ
δεν νομίζω να υπάρχει πρόβλημα έτσι;(γιατί ήταν του kostis1295)Lenovo ThinkPad T470- Huawei P20 Pro
-
07-07-08, 21:43 Απάντηση: Μετάφραση του Arch Linux Wiki στα Ελληνικά #82
- Εγγραφή
- 20-06-2007
- Περιοχή
- Chicago, Illinois
- Ηλικία
- 33
- Μηνύματα
- 31.001
- Downloads
- 96
- Uploads
- 25
- Άρθρα
- 14
- Τύπος
- FTTH
- Ταχύτητα
- 1G/0.5G
- ISP
- Nova
Kανενα πρόβλημα, είναι wiki και κάνουμε edit σε ό,τι βρουμε ωστε να το καλυτερεύσουμε
Dies, died, will die.
Lived, lives, will live.
-
07-07-08, 21:53 Απάντηση: Μετάφραση του Arch Linux Wiki στα Ελληνικά #83
λεω να ξεκινησω και γω επιτελους απο δω http://wiki.archlinux.org/index.php/Beginners_Guide
απο τις πρωτες παραγραφους σιγα σιγα και συνεχιζω μεχρι να μεταφραστει ολο; τι λετε; μηπως θα φανει παραξενο και να το κανω καλυτερα πρωτα σε κανα word;
(αν και με βολευει περισσοτερο μια on the fly μεταφραση)
Quality is not an act, it is a habit.
-
07-07-08, 22:10 Απάντηση: Μετάφραση του Arch Linux Wiki στα Ελληνικά #84
ρε παιδιά...γιατί τα λινκ
Arch Linux | Τί είναι το ArchLinux και Χαρακτηριστικά του Arch
είναι διαφορετικά στην σελίδα:
http://wiki.archlinux.org/index.php/...B9%CE%BA%CE%AC)Lenovo ThinkPad T470- Huawei P20 Pro
-
08-07-08, 01:52 Απάντηση: Μετάφραση του Arch Linux Wiki στα Ελληνικά #85
Tο καλύτερο είναι πιστεύω να πατήσεις το edit και να αντιγράψεις τον αγγλικό "κωδικα" σε κάποιο απλό κειμενογράφο kwrite, kate, gedit. Μην ανοιγεις openoffiice κλπ, αφού δεν χρειαζεσαι μορφοποίηση. Εκεί μεταφράζεις παράγραφο παράγραφο, χωρις να σβήνεις τις αγγλικές. Στο τέλος αφού μεταφραστεί όλη η σελίδα, κάνεις ένα check για λαθη εκφραστικά κλπ, και αρχίζεις να σβήνεις τις αγγλικές παραγράφους. Αποθηκεύεις κ το κείμενο σου για να το έχεις (να το καμαρώνεις ντε) Στο τέλος δημιουργείς την καινούρια σελίδα με τον τρόπο που λέει ο flamelab στο πρώτο post και αποθηκεύεις τις αλλαγές (κανεις κ ένα preview προηγουμένως να δεις αν όλα είναι καλά).
Τουλάχιστον εγώ έτσι λειτουργώ κ πιστεύω είναι πολύ βολικό.
Αντε να δώσω κ εγώ το τελευταίο μάθημα αύριο να ξαλαφρώσει λίγο το πρόγραμμα να πιάσω καμια σελιδούλα!
........Auto merged post: jose_ee1985 πρόσθεσε 20 λεπτά και 18 δευτερόλεπτα αργότερα ........
Δημιούργησα μια νέα ομάδα χρηστών - μεταφραστών του Arch Linux Wiki που μπορείτε να βρείτε εδώ.
http://adslgr.com/forum/group.php?groupid=19
Το έκανα με την σκέψη αυτό το thread να μένει όσο ποιο καθαρό γίνεται, για διαδικαστικούς σκοπούς, να ανακοινώνει δηλαδή ο καθένας τι εχει αρχίσει να μεταφράζει κ να το βλέπουν οι υπόλοιποι χωρις να γεμιζουν πολλές σελίδες, καθώς αυτή την στιγμή πρεπει καποιος να κοιτάει, όχι μόνο το πρώτο thread που αναφέρει τα έτοιμα αλλά κ όλες τις 6 σελίδες του thread για να δει τι μεταφράζουν οι χρήστες κ δεν το έχουν τελειώσει ακόμα.
Καλό θα ήταν δηλαδή, αν συμφωνείτε, όποιες απορίες έχουμε περι μεταφράσεων, wiki edit κλπ, να τις εκφράζουμε στην ομάδα χρηστών και εδώ να ανακοινώνουμε τα διαδικαστικά όπως είπα. Περιμένω τις απόψεις σας πάνω στο σκεπτικό μουΤελευταία επεξεργασία από το μέλος jose_ee1985 : 08-07-08 στις 01:52. Αιτία: auto merged post
-
08-07-08, 13:39 Απάντηση: Μετάφραση του Arch Linux Wiki στα Ελληνικά #86
λοοιιιιιποοοον
πειτε μου τι σας εχω ; τι σας εχω ;:P
http://wiki.archlinux.org/index.php/...ληνικά)
READY!!!
........Auto merged post: JediMasterMANIAC πρόσθεσε 1 λεπτά και 3 δευτερόλεπτα αργότερα ........
ποσα μας μενουν ακομα ειπαμε ;
........Auto merged post: JediMasterMANIAC πρόσθεσε 18 λεπτά και 3 δευτερόλεπτα αργότερα ........
Έχει αναλάβει κανείς το http://wiki.archlinux.org/index.php/FAQ ?Τελευταία επεξεργασία από το μέλος JediMasterMANIAC : 08-07-08 στις 13:39. Αιτία: auto merged post
Χρησιμοποιώ Arch Linux. Εσύ; Δοκίμασε το δεν χάνεις και τίποτα :)
Live CDs χωρίς να βγάλεις τα Windows: Ubuntu, OpenSUSE, Fedora.
Για πιο ολοκληρωμένη άποψη συνιστάται εγκατάσταση και αρκετή χρήση. Το Linux ΔΕΝ είναι Windows :)
Τί είναι το Linux ; δες εδώ και εδώ
Paintball team Last Chancers
-
08-07-08, 15:09 Απάντηση: Μετάφραση του Arch Linux Wiki στα Ελληνικά #87
Παρατηρήσεις δέχεσαι;
Έχει μερικά σημεία τα οποία επιδέχονται βελτίωσης, κατά την άποψή μου, μπορεί να είμαι και λάθος, αν θέλεις επικοινωνούμε μέσω pm!- How does a linux geek make love??
- unzip; strip; touch; finger; mount; fsck; more; yes; umount; sleep;
BasketForum
-
09-07-08, 01:51 Απάντηση: Μετάφραση του Arch Linux Wiki στα Ελληνικά #88Χρησιμοποιώ Arch Linux. Εσύ; Δοκίμασε το δεν χάνεις και τίποτα :)
Live CDs χωρίς να βγάλεις τα Windows: Ubuntu, OpenSUSE, Fedora.
Για πιο ολοκληρωμένη άποψη συνιστάται εγκατάσταση και αρκετή χρήση. Το Linux ΔΕΝ είναι Windows :)
Τί είναι το Linux ; δες εδώ και εδώ
Paintball team Last Chancers
-
09-07-08, 10:30 Απάντηση: Μετάφραση του Arch Linux Wiki στα Ελληνικά #89
Ναι, αν ψάξω βέβαια θα βρω και σε άλλους, είμαι καλός με το χειρισμό της γλώσσας γενικά
Θα τα μαζεψω και θα σου στείλω pm
Σε καμία περίπτωση δε θα ειναι τα δικα μου τα σωστά και τα δικά σου τα λάθος, έτσι;
Προτάσεις κάνουμε, μπορεί να λέω και βλακείες
Μην παρεξηγούμαστε και χωρίς λόγο!- How does a linux geek make love??
- unzip; strip; touch; finger; mount; fsck; more; yes; umount; sleep;
BasketForum
-
09-07-08, 15:29 Απάντηση: Μετάφραση του Arch Linux Wiki στα Ελληνικά #90
Τελείωσα τις διορθώσεις για το Arch vs Others,
- How does a linux geek make love??
- unzip; strip; touch; finger; mount; fsck; more; yes; umount; sleep;
BasketForum
Παρόμοια Θέματα
-
Συμμετοχή στην μετάφραση του VLC στα ελληνικα
Από Mac4all στο φόρουμ Software γενικάΜηνύματα: 5Τελευταίο Μήνυμα: 27-04-08, 11:48 -
Βοήθεια για τη μετάφραση του GNOME 2.22 στα ελληνικά
Από simosx στο φόρουμ Unix - LinuxΜηνύματα: 13Τελευταίο Μήνυμα: 22-03-08, 15:37
Bookmarks